El año que mataron a Salvador
yo tenía 13 años,
hijo del silencio acumulado
por un ejército de hombres derrotados, derrotados.
El año que mataron a Salvador
España en blanco y negro,
frente al mar a la deriva
mi niñez partida en dos,
mi niñez partida en dos, mi niñez partida en dos.
El día que mataron a Salvador
sin a penas referencias,
colgué su foto en la pared
nadie a quien obedecer,
todo estaba por hacer,
todo estaba por hacer, todo estaba por hacer.
El año que mataron a Salvador
los días se inventaban,
el año que mataron a Salvador
la vida me estrenaba,
el año que mataron a Salvador
olía a juventud,
el año que mataron a Salvador
coraje y esperanzas.
yo tenía 13 años,
hijo del silencio acumulado
por un ejército de hombres derrotados, derrotados.
El año que mataron a Salvador
España en blanco y negro,
frente al mar a la deriva
mi niñez partida en dos,
mi niñez partida en dos, mi niñez partida en dos.
El día que mataron a Salvador
sin a penas referencias,
colgué su foto en la pared
nadie a quien obedecer,
todo estaba por hacer,
todo estaba por hacer, todo estaba por hacer.
El año que mataron a Salvador
los días se inventaban,
el año que mataron a Salvador
la vida me estrenaba,
el año que mataron a Salvador
olía a juventud,
el año que mataron a Salvador
coraje y esperanzas.
×
Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.
Album : Mujeres en pie de guerra