Langue   

Better Is Peace

Karl Jenkins
Langue: anglais


Karl Jenkins


Musica di Karl Jenkins (1944-), compositore gallese
Nella sua “The Armed Man. A Mass for Peace”, una messa che Jenkins compose nel 1999 su commissione dell’Armeria Reale inglese, che ha la sua sede storica nella Torre di Londra ma che negli anni 90 spostò il grosso delle collezioni in un nuovo spazio espositivo a Leeds.
L’autore dedicò la sua Messa alle vittime della guerra in Kosovo.

The Armed Man. A Mass for Peace

La Messa per la pace di Karl Jenkins si conclude con una collezione composta da una citazione da “Le Morte d'Arthur”, attribuita allo scrittore inglese Sir Thomas Malory (1405-1471), la riproposizione dell’incipit con "L'homme armé" (si veda Save Me From Bloody Men), alcuni versi del poeta Alfred Tennyson (1809-1892) e un versetto dall’Apocalisse di Giovanni, o Libro della Rivelazione.
Lancelot - Better is peace than always war
Guinevere - And better is peace than evermore war
(Sir Thomas Malory)

The Armed Man must be feared
Everywhere it has been decreed
That everyman should arm himself
With an Iron coat of mail
(Anonymous)

Ring out the thousand wars of old
Ring in the thousand years of peace
Ring out the old, ring in the new
Ring happy bells across the snow
The year is going, let him go
Ring out the false, ring in the true
Ring out old shapes of foul disease
Ring out the narrowing lust of gold
Ring out the thousand wars of old
Ring in the thousand years of peace
Ring in the valiant man and free
The larger heart, the kindlier hand
Ring out the darkness of the land
Ring in the Christ that is to be
(Alfred Tennyson)

God shall wipe away all tears
And there shall be no more death,
Neither sorrow nor crying,
Neither shall there be anymore pain.
(Revelations 21:4)

Praise the Lord.

envoyé par Bernart Bartleby - 21/1/2016 - 15:41




Page principale CCG

indiquer les éventuelles erreurs dans les textes ou dans les commentaires antiwarsongs@gmail.com




hosted by inventati.org