Serenata lacrimosa sui gradini della chiesa,
ma chi me sente?
Er vescovo c'ha er microfono e io niente,
e lui vorrebbe una cosa solamente:
che se seccassero tutte le donne,
che fa' l'amore fosse un incidente,
che all'alberi cascassero le fronne,
e, a sentillo, pure Dio ce se confonde.
Oh, mammà, come se fa?
Ce dicono de vive da morti pe poi resuscità.
Serenata lacrimosa sui gradini della chiesa,
'sto crocifisso ormai s'è fatto er sangue pisto:
voleva scenne e nun l'avete visto.
Ar fiume c'è chi va controcorente,
c'è chi c'ha troppo e chi non c'ha più niente,
chi beve nella fogna e chi alla fonte,
chi se regala un bacio e chi un diamante,
c'è chi se sposa e c'è chi fa l'amante.
Oh, mammà, come se fa?
Ce dicono de vive da morti pe poi resuscità.
ma chi me sente?
Er vescovo c'ha er microfono e io niente,
e lui vorrebbe una cosa solamente:
che se seccassero tutte le donne,
che fa' l'amore fosse un incidente,
che all'alberi cascassero le fronne,
e, a sentillo, pure Dio ce se confonde.
Oh, mammà, come se fa?
Ce dicono de vive da morti pe poi resuscità.
Serenata lacrimosa sui gradini della chiesa,
'sto crocifisso ormai s'è fatto er sangue pisto:
voleva scenne e nun l'avete visto.
Ar fiume c'è chi va controcorente,
c'è chi c'ha troppo e chi non c'ha più niente,
chi beve nella fogna e chi alla fonte,
chi se regala un bacio e chi un diamante,
c'è chi se sposa e c'è chi fa l'amante.
Oh, mammà, come se fa?
Ce dicono de vive da morti pe poi resuscità.
Contributed by Luca 'The River' - 2015/7/4 - 14:18
×
Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.
Testo e musica di Alessandro Mannarino
Lyrics and music by Alessandro Mannarino
Album: Supersantos