Langue   

Le déserteur du régiment d'Auvergne

Tarentule
Langue: français


Tarentule

Peut vous intéresser aussi...

Il 24 maggio
(Giuseppe Schiera)
Diserta
(AvVolte morti)
I signori della guerra
(Punkreas)


dall'album "Tarentule" del 1977 ristampato su cd nel 1996
Tarentule

Il brano è inserito all'interno di un medley con due strumentali; Branles - Dits d'Écosse / Le Déserteur du régiment d'Auvergne / Air d'après Gaillarde d'Hassler

Les Branles viennent de l'orchésographie de Thoinot-Arbeau (1539). La chanson est tirée d'un recueil de chants de Hte-Bretagne de J.Choleau.

Instruments : violons, violoncelle, mandoloncelle, mandole, dulcimer, courteau, concertina, cymbalettes, tambour.
Voudriez-vous chanter
Chansonnette nouvelle
D'un jeune grenadier
Du Régiment d'Auvergne ?
un jour me prit envie
D'y aller m'engager.
Mais un pleur de ma mie
Me porte à déserter.

Au détour du chemin,
Rencontre une embuscade,
Sur moi porte la main
Mon plus grand camarade.
Voici le capitaine
Qui va fixer mon sort.
Il prononce la peine :
C'est la honte et la mort.

Je serai transpercé
De quinze coups de balles,
Mon sang ruissellera,
je n'srai plus r'connaissable.
Dans le sein de la terre
L'on descendra mon corps
Sans aucune prière,
J'entrerai chez les morts.

Vous verrez mon sergent,
Au bout de son courage,
Avec un mouchoir blanc
Essuyer son visage.
Le fourrier viendra dire :
Apprenez, mes enfants,
Qu'à tous ceux qui désertent
Il en est fait autant.

envoyé par Gianfranco Robiglio - 7/10/2014 - 20:15




Page principale CCG

indiquer les éventuelles erreurs dans les textes ou dans les commentaires antiwarsongs@gmail.com




hosted by inventati.org