Langue   

Que nuestras manos se unan

Ángel Parra
Langue: espagnol


Ángel Parra

Peut vous intéresser aussi...

Volveremos
(Ángel Parra)
El corazón de la puna
(Ángel Parra)
Lluvias del sur
(Schwenke & Nilo)


[1981]
Parole e musica di Ángel Parra
Nel disco “Isabel et Ángel Parra”, con la sorella Isabel Parra, realizzato in Francia dove i due erano esuli.

Isabel et Ángel Parra
Alabado sea el niño
que ha nacido en un portal,
su padre es un noble obrero,
su madre es pura bondad.

Alabado sea el niño
que no tiene camisón,
que no conoce la leche
y por un pan es ladrón.

Y por ellos quiero yo
al cantar esta canción
que nuestras manos se unan
al ritmo del corazón.

Alabado el prisionero
que ha sufrido con dolor
toda clase de torturas
y a su hermano no vendió.

Alabadas las Marías
que están en el mundo entero
bordando nuestras banderas
tras la cual juntos iremos.

Y por ellos quiero yo
al cantar esta canción
que nuestras manos se unan
al ritmo del corazón.

envoyé par Bernart Bartleby - 16/9/2014 - 22:16




Page principale CCG

indiquer les éventuelles erreurs dans les textes ou dans les commentaires antiwarsongs@gmail.com




hosted by inventati.org