Language   

Giorgio Gaber: La libertà di ridere

GLI EXTRA DELLE CCG / AWS EXTRAS / LES EXTRAS DES CCG
Language: Italian


List of versions


Related Songs

E allora dai
(Giorgio Gaber)
Le Rire de Charlie
(Marco Valdo M.I.)
Le parti d'en rire
(Pierre Dac)


[1967]
Parole e musica di Giorgio Gaber
Lato B di E allora dai.
Poi nella compilation “Prima del Signor G - Giorgio Gaber 1958/1970.

E Allora dai / La libertà di ridere
Prima del Signor G
I bambini chiedono
gli uomini sperano
i partiti promettono e
i preti i preti pregano.

Lei che serio se ne sta
lei forse non lo sa che c’è
la libertà di ridere
di tutto ciò che vuoi
la libertà di ridere
anche di quello che non hai.

La libertà di ridere
su ridi più che puoi
la libertà di ridere
in mezzo a tutti questi guai.

I bambini crescono
gli uomini muoiono
i partiti cambiano
i preti i preti pregano.

Lei che triste se ne sta
lei forse non lo sa che c’è
la libertà di ridere
di tutto ciò che vuoi
la libertà di ridere
anche di quello che non hai

La libertà di ridere
su ridi più che puoi
non si può non ridere
in mezzo a tutti questi guai

La libertà di ridere la libertà di ridere
la libertà di ridere la libertà di ridere.

Contributed by Bernart Bartleby - 2014/8/20 - 11:47



Language: French

Version française — LA LIBERTÉ DE RIRE — Marco Valdo M.I. — 2023
Chanson italienne — La libertà di ridere — Giorgio Gaber — 1967
Paroles et musique : Giorgio Gaber

Et juste pour rire : Ray Charles et les Blues Brothers

Dialogue Maïeutique

AMOUR et BONHEUR     <br />
Marx — 1949
AMOUR et BONHEUR
Marx — 1949


Non seulement, dit Lucien l’âne, il faut prendre la liberté de rire de tout, de rien, car c’est une vraie liberté que de rire ; mais aussi, le rire est la liberté, d’autant plu si vous riez du rire de la liberté. Sans aucun préjugé, le rire a les dents blanches et de nuit, il phosphore ; et puis, le rire des têtes morts que chantait Léo Ferré dans une de ses chansons infernales : « Thank you, Satan! ». Il est vrai que le rire et la liberté ont toujours eu une réputation satanique.

À ce propos, du rire, je veux dire, dit Marco Valdo M.I., il y a d’autres chansons qui s’en revendiquent ou qui y invitent. Celle d’Henri Tachan : « Rire » et celle de Pierre Dac et Francis Blanche, un fameux duo de rigolos, qui avaient pris « Le parti d'en rire ».

Sans doute est-ce ta discrétion qui t’empêches de t’autociter, Marco Valdo M.I. mon ami. Alors, je vais le faire pour toi et signaler cette chanson où tu disais déjà :

« On peut rire de tout ;
Le rire rend heureux.
On doit rire de tout :
Ne pas rire, c’est mourir un peu. »


Elle s’intitulait « Le Rire de Charlie ». On n’en dira pas plus et tissons le linceul de ce vieux monde tristounet, mélancolique, raseur, brutal et cacochyme.

Heureusement !

Ainsi Parlaient Marco Valdo M.I. et Lucien Lane
LA LIBERTÉ DE RIRE

Les enfants demandent,
Les hommes espèrent,
Les partis promettent,
Les prêtres prient, les prêtres.

Vous qui êtes sérieux, peut-être,
Vous ne savez pas qu’il y a
La liberté de rire
De tout ce qu’il vous plaira,
La liberté de rire
Même de ce que vous n’avez pas

La liberté de rire,
Rire plus qu’il est permis ;
La liberté de rire
De tous ces soucis.

Les enfants grandissent,
Les hommes meurent,
Les partis mutent,
Prient les prêtres.

Vous qui êtes triste, peut-être
Vous ne savez pas qu’il y a
La liberté de rire
De tout ce qu’il vous plaira,
La liberté de rire
Même de ce que vous n’avez pas.

La liberté de rire,
Rire plus qu’il est permis ;
Vous ne pouvez pas ne pas rire
De tous ces ennuis.

La liberté de rire, la liberté de rire,
La liberté de rire, la liberté de rire…

Contributed by Marco Valdo M.I. - 2023/2/5 - 16:43




Main Page

Please report any error in lyrics or commentaries to antiwarsongs@gmail.com

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org