As sirenes tocaram
As rádios avisaram
Que era pra correr
As pessoas assustadas
mal informadas
Puseram a fugir sem saber porque
Pânico em SP, pânico em SP, pânico em SP
Pânico em SP, pânico em SP, pânico em SP
O jornal, a rádio, a televisão
Todos os meios de comunicação
Neles estavam estampados
O rosto de medo da população
Pânico em SP, pânico em SP, pânico em SP
Pânico em SP, pânico em SP, pânico em SP
Chamaram os bombeiros
Chamaram o exército
Chamaram a Polícia Militar
Todos armados
Até os dentes
Todos prontos para atirar
havia o que
Pânico em SP, pânico em SP, pânico em SP
Pânico em SP, pânico em SP, pânico em SP
Mas o que eles não sabiam
Aliás o que ninguém sabia
Era o que estava acontecendo
Ou que realmente acontecia
Pânico em SP, pânico em SP, pânico em SP
Pânico em SP, pânico em SP, pânico em SP
As rádios avisaram
Que era pra correr
As pessoas assustadas
mal informadas
Puseram a fugir sem saber porque
Pânico em SP, pânico em SP, pânico em SP
Pânico em SP, pânico em SP, pânico em SP
O jornal, a rádio, a televisão
Todos os meios de comunicação
Neles estavam estampados
O rosto de medo da população
Pânico em SP, pânico em SP, pânico em SP
Pânico em SP, pânico em SP, pânico em SP
Chamaram os bombeiros
Chamaram o exército
Chamaram a Polícia Militar
Todos armados
Até os dentes
Todos prontos para atirar
havia o que
Pânico em SP, pânico em SP, pânico em SP
Pânico em SP, pânico em SP, pânico em SP
Mas o que eles não sabiam
Aliás o que ninguém sabia
Era o que estava acontecendo
Ou que realmente acontecia
Pânico em SP, pânico em SP, pânico em SP
Pânico em SP, pânico em SP, pânico em SP
Contributed by Bernart Bartleby - 2014/6/20 - 20:47
×
Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.
Una delle prime canzoni di questa seminale band punk rock di SP (São Paulo).
Dapprima in una compilação del 1982 intitolata “Grito Suburbano”, poi nel mini-LP “Pânico em SP” del 1986.
La canzone si riferisce a quanto accaduto proprio nel 1982 a San Paolo dove, alla fine di novembre, fu organizzato un grande festival di musica punk chiamato “O Começo do Fim do Mundo”. L’intento degli organizzatori era quello di provare a riappacificare attraverso la musica le diverse fazioni del movimento punk della regione, spesso in lotta anche violenta tra loro. L’obiettivo fu raggiunto ma ci pensò la polizia della dittatura a creare il “pânico em SP” intervenendo violentemente il secondo giorno della manifestazione con la scusa di sequestrare materiale contro il regime...