Language   

Auf, Jungens, auf!

Rudolf Grosse
Language: German



Related Songs

פישכו לי [Pishku li]
(Moni Ovadia / מאָני אָװאַדיׅאַ)
O bittre Zeit
(Eva Lippold)
Das Lied vom Heiligen Caracho
(Anonymous)


[1939]
Versi di Rudi” Grosse, composti nel lager di Sachsenhausen su melodia non nota.
Nella raccolta in 3 CD “O bittre Zeit - Lagerlieder 1933-1945”.
Testo trovato sul Volksliederarchiv
O bittre Zeit - Lagerlieder 1933-1945

Più volte detenuto a partire dal 1928 per la sua attività di appoggio all’Unione Sovietica, nel 1934 Rudolf “Rudi” Grosse fu autore di una provocazione artistica: se ho capito bene, disegnò un “trompe l'oeil” su di un palazzo a Berlino, una finestra sul cui vetro compariva la scritta “Hitler bedeutet Krieg!”, “Hitler vuol dire Guerra!”… Le SA che lo arrestarono lo massacrarono di botte. Condannato ad una pena tutto sommato lieve, quando uscì dal carcere fu immediatamente internato nel lager di Sachsenhausen. Alla fine del 1942 fu trasferito a Flossenbürg e lì assassinato il 9 dicembre.

Auf, Jungens, auf!
Tag zieht herauf.
Erste Sorge gilt dem Bette
zweite gilt der Zigarette
Frühling, Sommer, Herbst und Winter
löffeln wir die Suppe hinter
Zum Appell geht es im Trab, Trab, Trab:
Stillgestanden! Mützen ab!

So beginnt in Sachsenhausen
jeder Tageslauf.
Rauhe Winde uns umbrausen,
Jungens, auf! Jungens, auf!

Ran, Jungens, ran!
Zeigt, was jeder kann
mit der Schippe, mit dem Hammer
ohne Arbeit wär´s ein Jammer.
Mit Caracho schiebt die Loren,
haltet steif mir beide Ohren!
Tag für Tag so schaffen wir, ja, wir,
wozu wären wir sonst hier?
Schutzhaftlager Sachsenhausen
da ist alles dran.
Rauhe Winde uns umbrausen
Jungens, ran! Jungens, ran!

Los, Jungens, los!
zeigt euch immer groß.
Geht´s die Leiter auch mal runter,
immer heiter - immer munter!
Helft mit Raten, helft mit Taten
einem jeden Kameraden!
Wen´s Pech wirklich einmal packt, ja, packt -
Mut! Und wenn die Schwarte knackt.
Dicke Luft in Sachsenhausen?
Gebt euch einen Stoß!
Rauhe Winde uns umbrausen,
Jungens, los! Jungens, los!

Singt, Jungens, singt!
Dass es hell erklingt
über Lager und Baracken!
Einmal zieh´n wir aus die Jacken
mit dem Winkel, mit der Nummer -
fort ist dann der ganze Kummer.
Singt in hellem frohen Chor, ja, Chor
einmal öffnet sich das Tor
Wir hau´n ab aus Sachsenhausen
goldne Freiheit winkt
Freiheitslieder uns umbrausen
Jungens, singt! Jungens, singt!

Contributed by Bernart Bartleby - 2014/2/11 - 14:47




Main Page

Please report any error in lyrics or commentaries to antiwarsongs@gmail.com

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org