Langue   

Santa milicyja

Kabaryna
Langue: polonais



Peut vous intéresser aussi...

Krucjata
(Konstanty Ildefons Gałczyński)
Kołysanka dla Kleopatry
(Jacek Kaczmarski)


[1982] genaio
Sulle note della canzone napoletana "Santa Lucia" scritta da Teodoro Cottrau
Dai canti degli internati sotto la legge marziale in Polonia 1981-1983

T-55A Martial law Poland
Tysiącem kwiatów kraj nasz rozkwita
Piękna jest nasza Rzeczpospolita.
Nikt tu nie kradnie, nikt nie zabija,
Bo nad nią czuwa Santa Milicyja.
Partia wiodącą siłą narodu,
Ona ocali kraj nasz od głodu.

Kontrrewolucyja się nie rozwija,
Bo nad nią czuwa Santa Milicyja.
Rurarz, Spasowski za oceanem
Podstępnie knują razem z Reaganem.

Brać robotnicza już im nie sprzyja,
Bo nad nią czuwa Santa Milicyja.
Wszystkie ekstrema pod kluczem siedzą,
Wojtuś ich zamknął za Loni wiedzą.

Miecio Rakowski skrzydła rozwija,
Bo nad nim czuwa Santa Milicyja.
Murarczyk Albin kawę gotuje,
Skuto "Solidarność" więc się raduje.

Odrodzi się Związek i tak nawywija,
Że wam nie pomoże Santa Milicyja.
Och, wy Polacy za ruble ze Wschodu,
Historii fałszerze, krzewiciele głodu.

Teoria Marksa niech będzie przeklęta,
Bo ona z ludzi zrobiła zwierzęta.
Tej teorii broni, tej idei sprzyja
Nasza zbrojna w pałki Santa Milicyja.
Tej teorii broni, tej idei sprzyja
Zbrojne ramię partii - Santa Milicyja

envoyé par Krzysiek Wrona - 13/12/2013 - 00:34




Page principale CCG

indiquer les éventuelles erreurs dans les textes ou dans les commentaires antiwarsongs@gmail.com




hosted by inventati.org