Lingua   

Sobota

Andrzej Garczarek
Lingua: Polacco


Andrzej Garczarek

Ti può interessare anche...

Andrzej Garczarek: Małgośka córka Vilona
(GLI EXTRA DELLE CCG / AWS EXTRAS / LES EXTRAS DES CCG)
Son of a Gun
(cLOUDDEAD)


[2003]
Testo e musica: Andrzej Garczarek
Dall'album: "Drelichowa"

Una canzone molto tenera ma parecchio ironica, per il percorso: "Armi, la guerra in casa tutti i giorni".

Racconta in prima persona vicenda di uno che, aspettando il suo turno per farsi la barba da un barbiere di provincia munito di rasoio, legge sul giornale la notizia sulla strage causata a colpi di pistola da un tassista trentenne a Pittsburgh. L'uomo viene diagnosticato da primario dell'ospedale locale come "un caso di psicosi molto interessante". È dolce, perchè il narratore vuole solamente farsi bello per la sua amata, ma comincia a temere di non vederla mai più.

c8e493d6-12d2-4627-ba9d-38c765a6c91f-file
Trzydziestoletni taksówkarz z Pittsburgh'a
Strzelał do tłumu na głównej ulicy
Pan ordynator przy świadkach go badał
Stwierdzili ciekawy przypadek nerwicy

Czwarty w kolejce przerzucam gazetę
Śródmieście sobota ulica Hübnera
Gdzieś w Anglii parlament zatwierdził kobietę
A ja się tu modlę za zdrówko fryzjera
Jak celnik uważnie mu patrzę na ręce
Gdy z brzytwą się do mnie dobiera
I lękam się trochę że w smutnym młodzieńcu
Obudzi się duch Robespierre'a

Na chmurce lawendy przypłynę do Ciebie
Elegant na średnio po męsku zrobiony
I w ucho Ci szepnę zdejmując okrycie
Wiesz fryzjer darował mi życie

Trzydziestoletni taksówkarz z Pittsburgh'a
Strzelał do tłumu na głównej ulicy
Pan ordynator przy światkach go badał
Stwierdzili ciekawy przypadek nerwicy

inviata da Krzysiek Wrona - 5/9/2013 - 19:33




Pagina principale CCG

Segnalate eventuali errori nei testi o nei commenti a antiwarsongs@gmail.com




hosted by inventati.org