Langue   

Sorrow

Bad Religion
Langue: anglais


Bad Religion

Liste des versions


Peut vous intéresser aussi...

Over the Rainbow
(Judy Garland)
Atomic Garden
(Bad Religion)


Album> "The Process Of Belief" (2002)

BadReligionTheProcessOfBelief
Father can you hear me?
How have I let you down?
I curse the day that I was born
and all the sorrow in this world

Let me take you to the herding ground
where all good men are trampled down
Just to settle a bet that could not be won
between a brightful father and his son

Will you guide me now for I can't see a reason
for the suffering and this long misery
What if every living soul could be upright and strong?
Well then I do imagine

There will be (sorrow)
Yeah there will be (sorrow)
And there will be sorrow no more

When all soldiers lay their weapons down
or when all kings and all queens relinquish their crowns
Or when the only true messiah rescues us
from ourselves it's easy to imagine

There will be (sorrow)
Yeah there will be (sorrow)
And there will be sorrow no more

There will be (sorrow)
Yeah there will be (sorrow)
And there will be sorrow no more

Yeah there will be (sorrow)
Yeah there will be (sorrow)
And there will be sorrow no more


Langue: italien

Versione italiana di Donbee da www.badreligion.it
rivista da Lorenzo Masetti
DOLORE

Padre puoi sentirmi?
In che modo ti ho deluso?
Maledico il giorno in cui sono nato
E tutto il dolore in questo mondo
Lascia che ti porti al terreno ferito
Dove tutti gli uomini giusti sono calpestati
solamente per sistemare una scommessa che non potrà essere vinta
Tra un padre orgoglioso e suo figlio
Mi guiderai ora, perché non posso vedere
Una ragione per la sofferenza e questa interminabile miseria
E se ogni anima vivente potesse essere onesta e forte
Ebbene, allora immagino che...

Non ci sarà dolore
Sì non ci sarà dolore
E non ci sarà dolore mai più

Quanto tutti i soldati deporranno le loro armi
O quando tutti i re e le regine rinunceranno alle loro corone
O quando il solo vero messia ci salverà da noi stessi
È facile da immaginare che...

Non ci sarà dolore
Yeah non ci sarà dolore
E non ci sarà dolore mai più

2/7/2005 - 12:00


"Let me take you to the herding ground" significa "Lasciati condurre sui terreni da pascolo"

Attenzione: herding, e non hurting

Luca - 1/2/2022 - 15:05




Page principale CCG

indiquer les éventuelles erreurs dans les textes ou dans les commentaires antiwarsongs@gmail.com




hosted by inventati.org