Langue   

El bosque armado (La Canoa)

Chabuca Granda
Langue: espagnol


Chabuca Granda

Liste des versions


Peut vous intéresser aussi...

Las Flores Buenas de Javier
(Chabuca Granda)
Javier Heraud
(Martina Portocarrero)
El fusil del poeta es una rosa
(Chabuca Granda)


Canzone dedicata al poeta e guerrigliero Javier Heraud.
Una canoa en Puerto Maldonado
En la canoa un grito
Y un disparo
Una ribera sorda
Mas disparos
Un guerrillero muerto
Y un remero

Una canoa en Puerto Maldonado
Un largo viaje vuelve
Con el río
Una campana estalla
Bajo el agua
Voy a dormir el resto
De mi asombro
Para llegar temprano todavía
Hay un camino abierto
Y una estrella

Un bosque armado un lirio
Y una huella
Una canoa en Puerto Maldonado
Un largo viaje vuelve
Con el río
Una campana estalla
Bajo el agua
Voy a dormir el resto
De mi asombro
Para llegar temprano
Todavía

Hay un camión abierto
Y una estrella
Un bosque armado un lirio
Y una huella

Una canoa en Puerto Maldonado
Un guerrillero muerto
Y un remero
Ay...

envoyé par Maria Cristina Costantini - 18/5/2013 - 17:30


Come diverse altre canzoni della grande cantautrice peruviana, anche questa è dedicata a Javier Heraud ‎‎(1942-1963), poeta, docente universitario e guerrigliero peruviano, ucciso dalla polizia a Puerto ‎Maldonado il 14 maggio 1963 mentre cercava di sottrarsi all’arresto fuggendo in canoa con altri ‎compagni...‎

Bernart - 5/11/2013 - 10:22




Page principale CCG

indiquer les éventuelles erreurs dans les textes ou dans les commentaires antiwarsongs@gmail.com




hosted by inventati.org