Language   

Francia Maggio 1958

Cantacronache
Language: Italian



Related Songs

Adieu, mon pays
(Enrico Macias)
La canzone della classe dirigente
(Cantacronache)
Partigiano sconosciuto
(Cantacronache)


Testo di Michele L. Straniero
sull'aria di "Colloquio con l'anima"


Nel maggio del 1958 ufficiali dell'esercito e coloni francesi, temendo che il governo di Parigi si stesse preparando a negoziare con i ribelli algerini, insorsero e presero il controllo di Algeri, appoggiati dai comandi militari: sull'esempio algerino, il colpo di stato militare sembrava imminente anche in Francia. In questa situazione critica il generale De Gaulle rientrò sulla scena politica come un salvatore, ma Mitterand, i comunisti e molti intellettuali, come Sartre, non esitarono a denunciare che in realtà De Gaulle era il capo del colpo di Stato fascista che si stava perpetrando in Francia. A giugno l'Assemblea nazionale gli concedette poteri straordinari per governare il paese per sei mesi e preparare una nuova Costituzione.
Queste notti dormo male,
sogno sempre un generale:
è la Francia (chi lo ignora?)
che sta andando alla malora.

Con De Gaulle e con Soustelle*
ne vedremo delle belle!
Con Soustelle e con De Gaulle,
è una cosa proprio folle!

C'è chi dice, e sono tanti:
- Gli algerini, che briganti! -
C'è chi dice: - L'Algeria
è per sempre casa mia. -

C'è chi trova conveniente
(e nessuno dice niente)
giocar l'asso di denari,
combinando grassi affari.

Poi ci sono i generali,
sempre all'erta, sempre uguali,
sempre pronti a quel giochetto:
far la guerra stando a letto.

Ed intanto nella Francia
cittadini deficienti
se ne stanno indifferenti
e si grattano la pancia.

Il governo è sempre quello:
al fascismo cede il posto,
fa rumore, fa bordello,
tutto fumo e niente arrosto.

La Repubblica francese
sta pagandone le spese:
c'è chi crede sia per gioco,
mentre muore a poco a poco.
* Jacques Soustelle, governatore dell'Algeria e ministro dell'informazione nel 1958, appoggiò il ritorno di De Gaulle al potere.

Contributed by Alessandro - 2006/8/11 - 11:04




Main Page

Please report any error in lyrics or commentaries to antiwarsongs@gmail.com

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org