Language   

Giorgio Gaber: Suona chitarra

GLI EXTRA DELLE CCG / AWS EXTRAS / LES EXTRAS DES CCG
Language: Italian



Related Songs

Lettera dalla Svizzera
(Giorgio Gaber)
La libertà
(Giorgio Gaber)
I mostri che abbiamo dentro
(Giorgio Gaber)


‎[1965 o 1967]‎
Scritta da Giorgio Gaber con Federico Monti Arduini (in arte “Il Guardiano del Faro), cantautore, ‎compositore e produttore discografico, conosciuto anche con lo pseudonimo di Arfemo.‎
Lato A di un 45 giri del 1967 (ma sul sito ufficiale di Gaber la canzone è datata al 1965)‎
Poi in alcuni album, primo di tutti “L’asse di equilibrio” del 1968.‎

5105JP58BPL. SS500


Una canzone importantissima nel percorso artistico di Giorgio Gaber perchè fu la canzone che ‎anticipò la svolta, l'abbandono delle platee televisive e l'approdo al teatro-canzone… (da ‎un’introduzione su YouTube)‎
Se potessi cantare davvero
canterei veramente per tutti
canterei le gioie ed i lutti
e il mio canto sarebbe sincero.

Ma se canto così io non piaccio
devo fare per forza il pagliaccio.

E allora suona chitarra facci divertire
suona chitarra non farci mai pensare
al buio alla paura al dubbio alla censura
agli scandali alla fame all'uomo come un cane
schiacciato e calpestato.

E allora suona chitarra facci divertire
suona chitarra non farci mai pensare
suona chitarra mia e tutti in allegria

Se potessi cantare io sento
che sarei veramente contento
ed il canto sarebbe qualcosa
la chitarra sarebbe una sposa.

Ma io debbo soltanto piacere
divertire la gente e scherzare.

E allora suona chitarra suona i tuoi accordi
suona più forte che si diventi sordi
tutto è già passato è già dimenticato
e solo chi oggi è buono domani avrà il perdono
il foglio del condono.

E allora suona chitarra facci divertire
suona chitarra non farci mai pensare
suona chitarra ancora e tutti alla malora

E allora suona chitarra facci divertire
suona chitarra non farci mai pensare
suona chitarra forte i tuoi accordi
suona più forte che si diventi sordi
suona chitarra
suona chitarra
suona chitarra.‎

Contributed by Dead End - 2013/3/19 - 11:39




Main Page

Please report any error in lyrics or commentaries to antiwarsongs@gmail.com

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org