Langue   

Lágrima de preta

Adriano Correia de Oliveira
Langue: portugais


Adriano Correia de Oliveira

Peut vous intéresser aussi...

Rosa-dos-ventos perdida
(Adriano Correia de Oliveira)
Erguem-se muros
(Adriano Correia de Oliveira)
Regresso
(Adriano Correia de Oliveira)


‎[1959]‎
Versi di António Gedeão, pseudonimo artistico di Rómulo Vasco da Gama de Carvalho (1906-‎‎1997), scienziato, docente di chimica, storico e poeta portoghese. Dalla raccolta “Máquina de Fogo” ‎pubblicata nel 1961.‎
Musica di José Niza (1938-2011), medico, compositore e deputato portoghese.‎
Album “Cantaremos” del 1970.‎
Interpretata anche da Manuel Freire nel disco collettivo “Sons de Todas As Cores” del ‎‎1997.‎

Lágrima de preta
Encontrei uma preta
que estava a chorar
pedi-lhe uma lágrima
para a analisar ‎

Encontrei uma preta
que estava a chorar
pedi-lhe uma lágrima
para a analisar

Recolhi a lágrima
com todo o cuidado
num tubo de ensaio
bem esterilizado ‎

Olhei-a de um lado
do outro e de frente
tinha um ar de gota
muito transparente

Olhei-a de um lado
do outro e de frente
tinha um ar de gota
muito transparente ‎

Mandei vir os ácidos
as bases e os sais
as drogas usadas
em casos que tais ‎

Ensaiei a frio
experimentei ao lume
de todas as vezes
deu-me o qu´é costume

Ensaiei a frio
experimentei ao lume
de todas as vezes
deu-me o qu´é costume

Nem sinais de negro
nem vestígios de ódio
água (quase tudo)
e cloreto de sódio

envoyé par Dead End - 6/12/2012 - 15:13




Page principale CCG

indiquer les éventuelles erreurs dans les textes ou dans les commentaires antiwarsongs@gmail.com




hosted by inventati.org