Language   

Следы ровесников

Arik Krupp / Арик Крупп
Language: Russian


Arik Krupp / Арик Крупп

List of versions


Related Songs

Полководец
(Modest Petrovič Musorgskij / Модeст Петрoвич Мусоргский)
Медсестра Мария
(Bulat Šalvovič Okudžava / Булат Шалвович Oкуджава)


[1966]
Testo e musica di Arik Krupp
Lyrics and music by Arik Krupp
Testo ripreso/From: ПЕСНИ О ВОЙНЕ.

Arik Krupp.
Arik Krupp.
Опять над головой костёр качает дым,
Бредёт сквозь лес в обнимку с песней тишины.
А мы идём искать ровесников следы
Тех самых, кто на четверть века старше нас.

Им больше не стареть, и песен им не петь,
И что на сердце - никому не высказать.
Последние слова наткнулись на свинец...
Да не над всеми обелиски высятся.

Над ними то весна, то ветер ледяной...
Лишь быль в летах сплетается с легендой
Ребят не воскресить ни бронзой орденов,|
Ни песней, ни муаровыми лентами.

А им хотелось жить семи смертям назло.
Семь раз не умирают - дело верное.
"Вперёд!" - и встали в рост, и шли на танки в лоб
С винтовкой образца девяносто первого.

Давно отмыта гарь, развеялись дымы,
И временем земные раны сглажены.
Мы ищем на земле ровесников следы -
Пусть вечные огни горят для каждого!

Нам в памяти хранить простые имена -
Ни временем не смыть их, ни обманами.
Нам в памяти хранить и чаще вспоминать...
Ровесники, не быть вам безымянными!

Contributed by Riccardo Venturi - 2006/6/27 - 15:43



Language: Russian (Romanized)

Il testo russo traslitterato in caratteri latini.
Romanized Russian lyrics.
SLEDY ROVESNIKOV

Opjať nad golovoj kostër kačaet dym.
Bredët skvoz’ les v obnimku s pesnej tišiny.
A my idëm iskať rovesnikov sledy
Tex samyx, kto na četverť veka starše nas.

Im boľše ne stareť, i pesen im ne peť,
I čto na serdce – nikomu ne vy skazať.
Poslednie slova natknulis’ na svinec…
Da ne nad vsemi obeliski vysjatsja.

Nad nimi to vesna, to veter ledjanoj…
Liš’ byľ v letax spletaetsja s legendoj
Rebjat ne voskresiť ni bronzoj ordenov,
Ni pesnej, ni muarovymi lentami.

A im xotelos’ žiť semi smertjam nazlo.
Sem’ raz ne umirajut – delo vernoe.
"Vperëd!" – i vstali v rost, i šli na tanki v lob
S vintovkoj obrazca devjanosto pervogo.

Davno otmyta gar’, razvejalis’ dymy,
I vremenem zemnye rany sglaženy.
My išćem na zemle rovesnikov sledy –
Pusť večnye ogni gorjat dlja každogo!

Nam v pamjati xraniš’ prostye imena –
Ni vremenem ne smyť ix, ni obmanami.
Nam v pamjati xraniš’ i čašće vspominať…
Rovesniki, ne byť vam bezymjannymi!

Contributed by Riccardo Venturi - 2006/6/27 - 16:19




Main Page

Please report any error in lyrics or commentaries to antiwarsongs@gmail.com

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org