Language   

A Soldier's Dream

Donovan
Language: English


Donovan

List of versions


Related Songs

Ninna nanna nanna ninna
(Claudio Baglioni)
Nero
(Tj DJ)
Fratello sole sorella luna
(Claudio Baglioni)


‎[1972/2004]‎
Parole e musica di Donovan P. Leitch‎
Dall’album intitolato “Brother Sun Sister Moon”, pubblicato solo in Internet nel 2005.‎

Brother ‎Sun Sister Moon, il disco.‎



Si tratta niente popò di meno della nuova registrazione di alcune canzoni che Donovan scrisse nel ‎‎1972 per la colonna sonora del film di Franco Zeffirelli “Fratello sole sorella luna”. Ma l’inclusione effettiva di quei ‎brani – tra cui questo “A Soldier's Dream”, noto anche con i titoli alternativi di “Lazy Day” e ‎‎“Suffering” – nelle musiche del film fu osteggiata da Riz Ortolani il quale pare che ne abbia ‎addirittura orchestrati alcuni senza poi riconoscere i crediti all’autore.‎

Brother Sun Sister ‎Moon, la locandina dell’edizione inglese del film di Zeffirelli.‎
Brother Sun Sister ‎Moon, la locandina dell’edizione inglese del film di Zeffirelli.‎




La stessa bellissima “Canzone di San Damiano” cantata da Claudio Baglioni (“Ogni ‎uomo semplice porta in cuore un sogno…/ Una pietra dopo l’altra in alto arriverai…”) altro ‎non è che una versione di “The Little Church” di Donovan, il cui ritornello recita: “Day by ‎day, stone by stone / Build your secret slowly / Day by day, you'll grow too / You'll know heaven's ‎glory”. A dire il vero però, in questo caso la paternità di Donovan è riconosciuta, almeno su ‎‎Internet Movie Database… (fonte: ‎‎Donovan Unofficial)‎
Oh, the drums are so mournful
My dear, oh, my love
As my thoughts they are turning your way
Where are the eyes
I beheld with my own
On that long ago lazy day?

Dead are the leaves
On the stark battlefield
The stench of the flesh sickens me
I sleep soaking wet a
And the worms eat my bread
The mourning of men fills the air

Oh, green are the leaves
On the old apple tree
Those sweet perfumed blossoms of spring
Entwined in your hair
A smile in your eyes
A soft blade of grass for a ring

Oh, the drums are so mournful
My dear, oh, my love
As my thoughts they are turning your way
Where are the eyes
I beheld with my own
On that long ago lazy day?
On that long ago lazy day

Contributed by Dead End - 2012/7/24 - 09:58



Language: Italian

Alune pagine su internet riportano una strofa in più e alcune parole lievemente differenti (Lyrics Time)
Oh, i tamburi sono così tristi
Mia cara, oh, amore mio
Mentre i miei pensieri volgono a te
Dove sono gli occhi
Che io guardai con i miei
In quel giorno rilassato, tanto tempo fa?

Morte sono le foglie
Sul brullo campo di battaglia
Il tanfo della carne mi disgusta
Dormo completamente bagnato
E i vermi mangiano il mio pane
Il lutto degli uomini riempie l'aria

Oh, verdi sono le foglie
Sul vecchio melo
Quei dolci profumati fiori di primavera
Intrecciati nei capelli
Un sorriso nei tuoi occhi
Un morbido filo d'erba come anello

Oh, i tamburi sono così tristi
Mia cara, oh, amore mio
Mentre i miei pensieri volgono a te
Dove sono gli occhi
Che io guardai con i miei
In quel giorno rilassato, tanto tempo fa?
In quel giorno rilassato, tanto tempo fa?

Contributed by muyolab - 2014/3/1 - 16:52




Main Page

Please report any error in lyrics or commentaries to antiwarsongs@gmail.com

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org