Language   

La Complainte du Priapisme ou La Complainte d’Alphonse

Boris Vian
Language: French


Boris Vian

List of versions


Related Songs

Ο]ἰ μεν ἰππήων στρότον [Ode ad Anattoria / Frammento 16 V. - Ode to Anactoria / Fragment 16 V.]
(Angélique Ionatos & Nena Venetsanou / Αγγελική Ιονάτου και Νένα Βενετσάνου )
C'était un gars
(Boris Vian)
Boris Vian: Lettre à sa Magnificence le Baron Jean Mollet  Vice-Curateur du Collège de 'Pataphysique sur les truqueurs de la guerre'
(GLI EXTRA DELLE CCG / AWS EXTRAS / LES EXTRAS DES CCG)


La Complainte du Priapisme ou La Complainte d’Alphonse

Paroles de Boris Vian (1959)
Musique d'Yves Gilbert

Chantée par Philippe Clay sous le titre « La Complainte du priapisme » – 1971

priapo


Chose promise, chose due. Tu es bien d'accord avec ça, Lucien l'âne mon ami...

Mais évidemment, si tu as promis, tu dois... Et j'imagine que c'est la complainte du priapisme dont tu me parles...

En effet... Chantée par Philippe Clay et écrite par Boris Vian. Je te rappelle que j'en disais en présentant Los Dictatorios : «  elle a une conclusion où il est démontré qu'il très imprudent et pour tout dire mortel de jouer avec les armes – spécialement les obusiers lourds, surtout quand on est militaire (mais que ferait un civil d'un obusier lourd ?) – je m'en vais de ce pas, dès qu'on en aura fini avec celle-ci, proposer cette ode à la braguette comme chanson contre la guerre à part entière. Mais pour en quelque sorte, préparer la voie à cette petite merveille – due à l'audacieuse imagination de Boris Vian sous le nom duquel elle apparaîtra ici ... » Et bien, la voici. Tu verras tout au long de la chanson que le brave Alphonse, le héros digne du « Charles Martel rentrant de la croisade » de Fabrizio De André, le brave Alphonse atteint de cette pénible infirmité – le priapisme, qui comme tu le sais consiste en une extension majeure et permanente de certain organe mâle destiné (selon le Saint-Siège, exclusivement !?? ) à la reproduction de l’espèce... Donc, Alphonse se conduit comme un trouffion tout au long de la chanson et à la fin, in cauda venenum, en quelque sorte, devenu militaire, il tente de se soulager en ... comment dire ? ... en enfilant la plus grosse des pièce d'artillerie qu'il rencontre, un obusier de 420... En somme quelque chose comme La Grosse Berta. Par parenthèse, il ne choisit pas n'importe quel moment pour s'engager, l'Alphonse, ni n'importe quelle armée... Il choisit l'armée du grand de Lattre... Oui, mais laquelle ? Est-ce l'armée triomphale (la Première Armée) conduite par Jean Joseph Marie Gabriel de Lattre de Tassigny, qui remonta de Provence jusqu'à Stuttgart en 1945 ou celle qui perdit la guerre d'Indochine ? Vu l'année où fut écrite la chanson, je pencherais pour la seconde...

Admettons... Mais tissons, non pas à la manière d'Alphonse, nous ne sommes pas aussi bien équipés que lui et puis, moi, toi, nous, les Grosses Berthas... c'est vraiment pas notre truc, mais tissons le linceul de ce vieux monde explosif, héroïque, combatif et cacochyme (Heureusement !)


Ainsi Parlaient Marco Valdo M.I. et Lucien Lane
Amis que je vous raconte
La vie triste et pleine de honte
D'un horrible mécréant
Qui mourut voici cent ans

Doué d'une nature immonde
Du jour où il vint au monde
Il souffrit de priapisme
On lui mit un sinapisme

Pour lui calmer ses ardeurs
Mais ce fut peine perdue
Et, poussé par la douleur
Sous le flot de ses humeurs
Il noya dans le quart d’heure
La médecine incongrue

Quand il eut cinq ans à peine
Une culotte de chêne
Fut d'un bois insuffisant
À lui rabattre le gland

On essaya bien des choses
Depuis des bains d'eau de rose
Jusqu’à du piment moulu
Qui lui violaçait le cul

Malgré ces tentatives
Il arquait tel un géant
Et de l'une à l'autre rive
Criant qui m'aime me suive
Il dressait sur les eaux vives
Son gonfanon rougeoyant.

À quinze ans un jour de fête
Il attacha sa braguette
Avec un câble d’acier
Et s'en fut au bal Blomet

Sitôt entré dans la place
Il empoigne une putasse
Et commence tout de go
À trémousser un tango

Au bout de trois pas, soudain
I1 entend craquer le câble
Et l’engin se détendant
Anéantit dans l'instant
Dix-sept filles et cinq enfants
Qui trépassent sous les tables

Si le récit de sa vie
N'est pétri que d'infamie
Sa mort éclaire d'un jour sombre
L’âme d’Alphonse et son ombre.

Désespérant de trouver
Un endroit où se fourrer
Il s'engagea pour se battre
Dans l'armée du grand de Lattre

C'est là qu’il périt un jour
Victime d'un sort funeste
Quand voulant faire l'amour
Avec un obusier lourd
Le coup partit, triste et sourd
Comme il commençait les gestes.

Contributed by Marco Valdo M.I. - 2012/7/3 - 23:23


C'est sûr qu'à côté le zizi de Pierre Perret, c'est Bisounours bien que c'était aussi malheureusement censuré à l'époque.

Aurélien Terrassier - 2021/6/15 - 10:35




Main Page

Please report any error in lyrics or commentaries to antiwarsongs@gmail.com

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org