Lingua   

Auschwitz

Slaughtering
Lingua: Spagnolo



Ti può interessare anche...

שאָטנס
(Leyb Rozental [Leib Rosenthal] / לײב ראָזענטאַל)
Sonetto n. 4: Andando via fui presto catturato
(Aldo Granese & la Diaspora Band)
Se questo è un uomo
(Massimo Bubola)


[2009]
Album: The Emblem Prevails
The Emblem Prevails


Slaughtering
Calor insoportable, sudor y sangre
Máquinas cruzan Europa central
Cuerpos incinerados, chimeneas humeantes
Bajo la insignia de la Cruz Gamada...

Vivir o morir, nada que elegir
Hornos, homicidios, contagio por tifus
Marcha orquestal, “Trabajo es Libertad”
Experimentos médicos con piel y huesos

Auschwitz – exterminio total
Supremacía racial, minorías erradicar..

Crueldad y perversión, mortandad por inanición
Pesadilla e infección desde la putrefacción
Esterilización, radiación, hombres castrados
Disección, horror, abdomen perforado

Niños y ancianos son los primeros en caer
Disparos en la sien, hediondez
Héroes quedaron en un charco de sangre,
Desnudos y temerosos, pánico inevitable.

Esperanzas rotas junto a la hoguera humana
Mientras alguien grita en el área contigua

inviata da giorgio - 6/6/2012 - 08:28




Pagina principale CCG

Segnalate eventuali errori nei testi o nei commenti a antiwarsongs@gmail.com




hosted by inventati.org