In the City of Chicago,
As the evening shadows fall,
There are people dreaming,
Of the hills of Donegal.
1847, was the year it all began,
Deadly pains of hunger, drove a million from the land,
They journeyed not for glory,
Their motive was not greed,
A voyage of survival,
Across the stormy sea.
In the City of Chicago,
As the evening shadows fall,
There are people dreaming,
Of the hills of Donegal.
Some of them knew fortune, some of them knew fame,
More of them knew hardship,
And died upon the plain,
They spread throughout the nation,
They rode the railroad cars,
Brought their songs and music,
To ease their lonely hearts.
In the City of Chicago,
As the evening shadows fall,
There are people dreaming,
Of the hills of Donegal.
As the evening shadows fall,
There are people dreaming,
Of the hills of Donegal.
1847, was the year it all began,
Deadly pains of hunger, drove a million from the land,
They journeyed not for glory,
Their motive was not greed,
A voyage of survival,
Across the stormy sea.
In the City of Chicago,
As the evening shadows fall,
There are people dreaming,
Of the hills of Donegal.
Some of them knew fortune, some of them knew fame,
More of them knew hardship,
And died upon the plain,
They spread throughout the nation,
They rode the railroad cars,
Brought their songs and music,
To ease their lonely hearts.
In the City of Chicago,
As the evening shadows fall,
There are people dreaming,
Of the hills of Donegal.
Contributed by DoNQuijote82 - 2012/5/16 - 12:40
×
Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.
Ride On
Canzone sull'emigrazione irlandese, scritta da Barry Moore, fratello di Christy Moore, nel centocinquantesimo anniversario dal 1847, l'anno peggiore della Grande Carestia.