Langue   

Irish Ways and Irish Laws

Moving Hearts
Langue: anglais


Moving Hearts

Liste des versions


Peut vous intéresser aussi...

The Wearing Of The Green
(anonyme)
Holy Ground
(Traffic)
Ninety Miles From Dublin
(Christy Moore)


by John Gibbs. First recorded by Moving Hearts in 1981. Also performed by Sinead O' Connor

Sinead-O Connor1
Once upon a time there were
Irish Ways and Irish Laws
Villages of Irish blood
Waking to the morning
Waking to the morning

Then the Vikings came around (1)
Turned us up and turned us down
Started building boats and towns
They tried to change our living
tried to change our living

Cromwell and his soldiers came (2)
Started centuries of shame
But they could not make us turn (3)
We are a river flowing
We're a river flowing

Again, again the soldiers came
Burnt our houses stole our grain
Shot the farmers in their fields
Working for livings
Working for a living

800 years we have been down (4)
The secret of the water sound
Has kept the spirit of a man
Above the pain descending
Above the pain descending

Today the struggle carries on
I wonder will I live so long
To see the gates being opened up (5)
To a people and their freedom
A people and their freedom

Once upon a time there was
Irish Ways and Irish Laws
Villages of Irish blood
Waking to the morning
Waking to the morning
Notes

(1) The first documented Viking landing took place in 795. Until the Anglo-Norman invasion in 1170 the Vikings would play an important role in Ireland, both politically and economically. They created trade routes, founded kingdoms, and built the first towns in Ireland, including Dublin, Cork and Limerick.

(2) Oliver Cromwell landed in Ireland in August 1649 at the head of a huge army, by May 1650 he had crushed opposition in all but the West.
(By 1652 the Irish population had fallen to .7 m. In 1641 it had been 1.5 m. By 1660 .5 m cattle were being exported annually to England.)

(3) Both Cromwell's and subsequent colonisation campaigns used the twin techniques of "planting" English and Scotish settlers and forcing some locals to change or "Turn" their religion to the Protestant faith. So here he uses the ambiguity of the term "turn" to echo both the image of the unbowed Irish peasant and a metaphor for Irish History flowing like a un-turnable river.

(4) Since the first English invasion in 1170

(5) "Gates" here evokes both images of the be-sieged walled cities of the 17th century and also of the present day prison camps in the North of Ireland which at the time the song was being written (in the late 1970's early 1980's) were the subject of much political campaigning
including Hunger Strikes by the inmates.

Sing 365.com

envoyé par DoNQuijote82 - 11/3/2012 - 10:59


Dear Sir, Irish Ways and Irish Laws is not as your website states Traditional. It was written by John Gibbs and first recorded in 1981 by Moving Hearts.When the auther/ composer is more that 70 years dead the work goes into the public domaim. In this case I am happy to say that Mr John Gibbs the copyright owner is still alive,the work has been registered since 1981 with IMRO and MCPS.

J. G.

johngibbssongs@hotmail.com - 18/1/2013 - 23:11



Langue: italien

Traduzione italiana / Italian translation / Traduction italienne / Italiankielinen käännös:
Flavio Poltronieri
USANZE E LEGGI IRLANDESI

C'erano una volta
Usanze e leggi irlandesi
Villaggi di sangue irlandese
Che si svegliavano al mattino
Che si svegliavano al mattino

Poi arrivarono i Vichinghi
A sconvolgere le nostre vite
Cominciarono a costruire navi e città
Tentarono di cambiare il nostro modo di vivere
Tentarono di cambiare il nostro modo di vivere

Cromwell e i suoi soldati arrivarono
Iniziarono secoli di vergogna
Ma non riuscirono a cambiarci
Siamo un fiume che scorre
Siamo un fiume che scorre

Ancora e ancora i soldati sono venuti
A bruciare le nostre case e a rubare il nostro grano
Ad uccidere nei loro campi i contadini
Che lavoravano per vivere
Che lavoravano per vivere

Per 800 anni siamo stati dominati
Il segreto del suone dell'acqua
Ha tenuto lo spirito di un uomo
Fuori dal dolore dominante
Fuori dal dolore dominante

Oggi la lotta continua
Mi chiedo se vivrò sufficientemente a lungo
Per vede i cancelli aprirsi
Ad un popolo e alla sua libertà
Ad un popolo e alla sua libertà

C'erano una volta
Usanze e leggi irlandesi
Villaggi di sangue irlandese
Che si svegliavano al mattino
Che si svegliavano al mattino

envoyé par Flavio Poltronieri - 24/4/2019 - 20:49


suono dell'acqua

k - 25/4/2019 - 19:57




Page principale CCG

indiquer les éventuelles erreurs dans les textes ou dans les commentaires antiwarsongs@gmail.com




hosted by inventati.org