Language   

Musicien

Rémy Bossut
Language: French


Rémy Bossut

Watch Video

Nouvelle vidéo améliorée au niveau des transitions d'images


Search more videos on Youtube

Related Songs

Si je te racontais
(Rémy Bossut)
Le déserteur
(Rémy Bossut)
À peine 20 ans
(Rémy Bossut)


Testo di Rémy Bossut
Musica di Lucjan Kirsling

Paroles: Rémy Bossut
Musique: Lucjan Kirsling

Dal Blog di Rémy Bossut.


Rémy Bossut è l'autore n° 1500 delle CCG.
Rémy Bossut is the author nr 1500 of AWS.
Rémy Bossut est l'auteur n° 1500 des Chansons Contre la Guerre.


Pongo en tus manos abiertas…
Pongo en tus manos abiertas…
à Lucjan.

Musicien
Tu as joué dans les églises
Emm'nant ton coeur et ta chemise
Tu faisais surgir des pianos
Des mélodies comme des joyaux
Tu connais les chemins de pierres
Bien mieux que tous ceux de lumière
Si tu arrives sous les sunlights
Fini pour toi le black and white

Musicien
Emmène la
Ta musique avec toi
Musicien
Ne laisse pas
Ta musique derrière toi

Qu'elle puisse réveiller les consciences
Qui dorment dans un profond silence
Qu'elle ouvre les yeux de tous ceux
Qui flinguent les mômes à la 22
Qu'elle mette dans le coeur le respect
De l'homme noir, blanc, jaune ou violet
Et qu'elle fasse se dresser le monde
D'vant les horreurs, les hécatombes

Musicien
Emmène la
Ta musique avec toi
Musicien
Ne laisse pas
Ta musique derrière toi

Et toi qui viens de Varsovie
Dis leur là-bas ce qu'est la vie
C'est pas évident de manger
Il faut se battre pour exister
Qu'personne ne peut être certain
Du visage qu'aura le lendemain
Que simplement le mot ghetto
Leur fait encore froid dans le dos

Musicien
Emmène la
Ta musique avec toi
Musicien
Ne laisse pas
Ta musique derrière toi

Dis leur qu'en Amérique du sud
Un peupl' vécu dans l'inquiétude
Parle leur de Victor Jara
L'homme qui s'est fait trancher les doigts
Parce que le son de sa guitare
Dérangeait quelques salopards
Les artisans d'une blessure
Fondateurs d'une de dictature

Musicien
Emmène la
Ta musique avec toi
Musicien
Ne laisse pas
Ta musique derrière toi

Contributed by Riccardo Venturi - 2006/5/4 - 21:38




Main Page

Please report any error in lyrics or commentaries to antiwarsongs@gmail.com

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org