Langue   

Καταστολή στο περιθώριο

Panx Romana
Langue: grec moderne


Panx Romana

Liste des versions


Peut vous intéresser aussi...

Ανώνυμοι ήρωες επώνυμα μνημεία
(Panx Romana)
Αντάρτες πόλεων
(Panx Romana)
Pax Americana
(Panx Romana)


Στίχοι: Panx Romana
Μουσική: Panx Romana
Πρώτη εκτέλεση: Panx Romana
Αντάρτες πόλεων 1989

Katastolì sto perithorio
Testo, musica e prima esecuzione: Panx Romana
"Andartes pòleon/Ribelli di città" - 1989

panx romana


Sulla riva del grande mare di canzoni greche di www.stixoi.info, mi diverto a volte a saltellare da uno scoglio all'altro con la canna da pesca, per vedere se si attacca qualche altra preda. Non che non ce siano più, dove di solito butto l'amo quando addirittura non tuffo il guadino per la cattura di una vecchia e già amata conoscenza, che vuole essere solo tirata fuori. Ma di tanto in tanto giova dare un'occhiata più in là. Nella ricerca di nuovi territori, di solito mi lascio incuriosire dai titoli degli album, e poi da quelli delle canzoni. Sinceramente, Nikos Asimos l'ho scoperto così. In questo caso, però, più che il titolo dell'album, "Ribelli di città", e quello della canzone, sono loro, i Panx Romana, che hanno pescato me, piuttosto che io loro. Esca è stato il calembour della loro denominazione, che contamina il latino Pax con la pronuncia di Punks, e che ho trovato divertente. Della canzone che ho separato dal branco per farla assaggiare ad AWS, non ho trovato la musica. Non mi aspetto niente di piacevole, per me: io la musica dei punks, ammesso che la conosca, non credo di amarla: e con grande diffidenza aspetto che Yorgos la trovi da qualche parte. Però penso che ci sia anche un diritto/dovere di documentazione: e se per caso la canzone "esce" brutta, non penso che nessuno se ne debba vergognare. Dedicata pro tempore a Mr David Cameron. (gpt)
Διαταγή των θεών της εξουσίας
στο βωμό της δημοκρατίας
καταστολή
ένοχοι στο όνομα της κοινωνίας
θάνατος στα άγρια θηρία
στο περιθώριο

Καταστολή - Λοβοτομή
Καταστολή στο περιθώριο
Καταστολή

Μιλώ για ελευθερία αληθινή
μου αφαιρούν την κάθε μου στιγμή
καταστολή
εξόρμηση σε πολιτεία βίας
νεκρά παιδιά θύματα εξουσίας
μιλώ για ελευθερία
που να πάρει ελευθερία

Καταστολή - Λοβοτομή
Καταστολή στο περιθώριο
Καταστολή

Οι νόμοι γίνανε για μένα και για σένα
ενώ είναι ελεύθεροι οι έμποροι της πρέζας
στο περιθώριο
τα νιάτα μας καλούν μα το κράτος λείπει
κάλπικη ζωή και δημόσια σήψη
δημοκρατίας εποχή
ισοπεδώνουν τη ζωή

Καταστολή - Λοβοτομή
Καταστολή στο περιθώριο
Καταστολή

envoyé par Gian Piero Testa - 16/8/2011 - 18:57



Langue: italien

Versione italiana di Gian Piero Testa
REPRESSIONE NELLA BANLIEUE

Decreto degli dei del potere
sull'altare della democrazia
repressione
colpevoli in nome della società
morte alle bestie feroci
nella banlieue

Repressione - Lobotomizzazione
Repressione nella banlieue
Repressione

Parlo di una libertà autentica
mi strappano ogni mio istante
repressione
carica contro uno stato di violenza
neri ragazzi vittime del potere
parlo di una libertà
che deve prendersi libertà

Repressione - Lobotomizzazione
Repressione nella banlieue
Repressione

Le leggi ci sono per me e per te
mentre sono liberi i mercanti di "pesante"
nella nostra banlieue
la nostra gioventù chiama ma lo stato è assente
una vita fasulla e un'opinione pubblica
una stagione di democrazia
radono al suolo la vita

Repressione - Lobotomizzazione
Repressione nella banlieue
Repressione

envoyé par Gian Piero Testa - 16/8/2011 - 19:00


a me è piaciuta molto. Chi l'ha detto che il punk funziona solo in inglese ???

Lorenzo - 16/8/2011 - 20:08


Non trascorrerei un mezzo pomeriggio con questa musica; ma sono contento che riesca apprezzabile. D'altra parte, non sarebbe giusto che la sezione greca coincida con "le canzoni che piacciono a Gian Piero Testa"...Per questo, con licenza de' superiori, ne cercherò e ne manderò qualcun'altra, di questi Panx Romana.

Gian Piero Testa - 16/8/2011 - 21:35




Page principale CCG

indiquer les éventuelles erreurs dans les textes ou dans les commentaires antiwarsongs@gmail.com




hosted by inventati.org