Language   

La tua libertà

Francesco Guccini
Language: Italian


Francesco Guccini

List of versions

Watch Video


Francesco Guccini, La tua libertà


Search more videos on Youtube

Related Songs

Amerigo
(Francesco Guccini)
Quel giorno d'aprile
(Francesco Guccini)
Essi vennero
(Howth Castle)


it.fan.musica.guccini
[1971]
Testo e musica di Francesco Guccini
Lyrics and Music by Francesco Guccini
Paroles et Musique de Francesco Guccini
Inserita nell'album Ritratti (2004)

guctualibtwo


Torno su questo sito dopo un'assenza (o latitanza) stavolta parecchio lunga. Alcuni mesi, addirittura. Ad un certo punto, dopo anni e anni di militanza quotidiana (perché occuparsi delle CCG è, almeno per me, una forma ben precisa di militanza, nella quale ho gettato tutto quel che ho di capacità e di conoscenza), mi si è come staccata la spina; non sono lontano dai cinquant'anni, e -volente o nolente- me li sento addosso. Ma son cose poco importanti, o perlomeno che importano solo al sottoscritto; dunque, rieccomi e mi fa un gran piacere ritrovare tutti quanti (in modo politicamente corretto dovrei scrivere tutt* quant*, ma a me gli asterischini non piacciono).

Per rientrare (vale a dire: costruire una pagina originale) ho scelto questa vecchia, semisconosciuta e straordinaria canzone del vecchio Guccio da Modena, o da Pàvana, o di dove vuole lui; ubi bene, ibi patria. Straordinaria, e anche parecchio insolita quanto a ambientazione. Andate a vedere il video; per cantare questo bellissimo inno alla libertà individuale e collettiva, Guccini scelse un ambiente totalmente difforme dalle "sue" montagne dell'Appennino toscoemiliano, e anche dalla "sua" pianura. Scelse il mare. Scelse un τόπος mediterraneo, calcinato dal sole e dal vento; un luogo che mi ricorda talmente tanto l'Isola d'Elba, da farmi sospettare persino che lo sia.La vecchia strada bianca che scende a Nisporto e Nisportino (ora, purtroppo, asfaltata). Oppure una Grecia da vederci all'improvviso spuntare Elytis a braccetto di Gian Piero Testa.

guctualibneguctualibthree



Insomma, il montanaro Guccini (che in un'inquadratura del video è praticamente identico al sottoscritto, con i capelli come li portavo a sedici o diciassett'anni), in questo inno alla libertà, agli spazi, al non avere padroni e all'assenza di qualsiasi barriera, si è rivolto al mare; e nella sua canzone sembra riecheggiare L'Homme et la Mer di Baudelaire: Homme libre, toujours tu chériras la mer!. Il mare come abbattitore di prigioni (le "prigioni della nostra società"), come strappator di radici (ριζοσπάστης; vedete che subito mi vien da ricominciare col greco). Viene da chiedersi come mai Guccini non abbia dato seguito a questa canzone; ma è probabilmente una domanda oziosa. Gli sia comunque lode. Ho un'amica che ha fatto la lotta armata, la clandestinità, l'esilio, la galera; è fissata con Guccini. Mi ha detto una cosa importante, qualche tempo fa. "In mezzo a tanti, Guccini è sempre lui; le cose importanti di vista non le ha perse." E allora è bene riguardarselo quarant'anni fa, giovane coi capelli al vento e una chitarra mentre canta di libertà davanti alla sconfinatezza del mare e ai meandri d'una strada antica che vi scende. [RV]
Oltre le mura
della città
un orizzonte insegue un orizzonte;
a un’autostrada, un’altra seguirà,
gli spazi sono fatti per andare;
la tua libertà,
se vuoi, la puoi trovare.
E un uomo saggio
regole farà,
una prigione fatta di parole;
i carcerieri
di una società
ti impediranno di cercare il sole;
la tua libertà,
se vuoi, la puoi avere.

Fossi un uccello
alto nel cielo
potrei volare senza aver padroni;
se fossi un fiume
potrei andare
rompendo gli argini nelle mie alluvioni

E boschi e boschi
cerco attorno a me
dov’è la terra che non ha barriere?
dov’è quel vento
che ci spingerà
come le vele o le bandiere;
la tua libertà
se vuoi la puoi avere.
Fossi un uccello
alto nel cielo
potrei volare senza aver padroni;
se fossi un fiume
potrei andare
rompendo gli argini nelle mie alluvioni

Ma sono un uomo
uno fra milioni
e come gli altri ho il peso della vita
e la mia strada
lungo le stagioni
può essere breve, ma può essere infinita;
la tua libertà
cercala, che si è smarrita
cercala, che si è smarrita.

Contributed by Riccardo Venturi - 2011/3/28 - 22:47



Language: French

Version française - TA LIBERTÉ – Marco Valdo M.I.– 2011
Chanson italienne – La tua libertà – Francesco Guccini – 1971

Je reviens sur ce site après une absence (ou une escapade) assez longue cette fois. De quelques mois, précisément. À un certain moment, après des années et des années de militance quotidienne (car s'occuper des CCG est, au moins pour moi, une forme bien précise de militance, dans laquelle j'ai jeté tout ce que j'ai de capacités et de connaissances), s'est comme brisée mon échine; je ne suis pas loin des cinquante ans, et – que je le veuille ou non – je l'ai sur le dos. Mais ce sont là choses de peu d'importance, ou qui importent seulement à l'intéressé; donc, me revoici et cela me fait un grand plaisir de me retrouver parmi vous tous ( de façon politiquement correcte, il me faudrait écrire vous tou(te)s, mais je n'aime pas ces complications...)

Pour revenir (autant dire créer une page originale), j'ai choisi cette vieille chanson, à peu près inconnue et extraordinaire, du vieux Guccio de Modène, ou de Pàvana, ou d'où il veut; ubi bene, ibi patria. Extraordinaire, et aussi un peu insolite quant à son environnement. Allez voir la vidéo; pour chanter ce très bel hymne à la liberté individuelle et collective, Guccini choisit un environnement tout à fait différent de « ses » montagnes de l'Appenin toscano-émilien, et également de « sa » plaine. Il choisit la mer. Il choisit un τόπος méditerranéen , calciné par le soleil et par le vent, un lieu qui me rappelle tellement l'Île d'Elbe, qu'il me fait penser y être. À la vieille route blanche qui descend à Nisporto e Nisportino (aujourd'hui, malheureusement asphaltée). Ou à une Grèce qui aurait surgi à l'improviste d'Elytis dans les bras de Gian piero Testa.

En somme, le montagnard Guccini (qui dans un cadrage de la vidéo est pratiquement identique au soussigné, avec ses cheveux comme il les portait à seize ou dix-sept ans) , dans cet hymne à la liberté, aux espaces, à ne pas avoir de patrons et à l'absence de toute barrière, s'est tourné vers la mer; et dans sa chanson semble résonner L'Homme et la mer de Baudelaire : Homme libre, toujours tu chériras la mer!. La mer comme destructrice de prisons (les « prisons de notre société »), comme arracheuse de racines (ριζοσπάστης; vous verrez que je vais me remettre au grec). On en vient à se demander si Guccini, comment Guccini n'a jamais donné de suite à cette chanson, mais c'est sans doute une question oiseuse. Que ce lui soit louange ! J'ai une amie qui a fait la lutte armée, la clandestinité, l'exil, la prison; elle est passionnée de Guccini. Elle m'a dit une chose importante, il y a quelques temps. « Au milieu de tant d'autres, Guccini est toujours lui; les choses importantes, il ne les perd pas de vue. » Et alors, il est bien de le voir il y a quarante ans, avec ses cheveux au vent et sa guitare chantant la liberté devant l'infinitude de la mer et les méandres d'une vieille route qui descend.[R.V.]



C'est assez insolite ce que je vais te raconter à présent, mon ami Lucien l'âne. Mais il le faut...

Que vas-tu donc me dire de si inhabituel, mon ami Marco Valdo M.I., à propos de cette chanson du jour ?

Et bien, voilà, l'insolite, c'est tout d'abord, que je ne vais pas parler de la chanson elle-même, ni même de son auteur, ni même de son interprète. Cela, je le ferai plus tard.

Et alors, de quoi tu vas causer ?, dit Lucien l'âne, un peu interloqué quand même et en pointant ses oreilles de stupéfaction... Tu vas me parler du temps qu'il fait, de la guerre dans le désert, de la fin de l'hiver, du retour du printemps...

Eh bien, vois-tu Lucien l'âne mon ami, c'est presque ça. Pour un peu, je te chanterais : « Y a la nature qu'est toute en sueur, dans les hectares, y a du bonheur... C'est le printemps... Y a le vent du Nord (le nôtre) qui a pris l'accent, avec Mistral , il passe son temps... », comme le chantait Léo. Ou alors, à la Brel... « Ventu est revenu... ». Tel est mon propos : saluer le retour de Ventu, alias [R.V.]. On le baptisera pour la circonstance : Ventu d'Elba. Sans doute, comme moi, avais-tu remarqué son absence et si elle t'inquiétait, tout comme moi, tu avais trop le sens de la liberté (précisément la liberté) pour ne pas aller poser d'indiscrètes questions. Et puis, aussi, comme moi, tu pressentais bien – à te voir aussi traverser clopin-clopant la morte saison – de quoi il pouvait s'agir. Mais enfin, en effet, Mimi se prend pour Carmen et C'est le printemps.

Oui, mais la chanson du jour ?

En fait, elle parle de la même chose. De cette liberté d'aller et d'être, de la nécessaire liberté à toujours défendre, du refus des patrons... D'un autre monde possible seulement et seulement si, dit la canzone de Guccini, seulement si tu le veux et tu t'obstines à le vouloir. Et puis, elle chante au vent du large et la mer du coup, la mer, Lucien l'âne mon ami...Y a la mer qui s'prend pour Monet ou pour Gauguin ou pour Manet... C'est l'printemps, je te le dis...

Oh, tu sais, Marco Valdo M.I. mon ami, pour moi l'âne venu du fond de l'antique Ionie (et tu verras qu'on va se remettre au grec, nous aussi), en passant par la Lorraine avec mes sabots... la liberté d'aller et venir, les routes blanches pentues et sinueuses, la mer... Tout cela a toujours jalonné mon chemin à la poursuite des roses trémières, qui changeraient le monde. Je suis un vieux conte grec... entre autres choses. Et puis, tu pourrais, oui toi, Marco Valdo M.I., proposer comme suite à cette chanson de Guccini, les 104 chansons du Cahier à grilles, cette geste du prisonnier... tirée directement des mémoires (on peut le dire ainsi) ou de la mémoire (et c'est encore plus juste) d'un homme qui comme l'amie de Ventu « a fait la lutte armée, la clandestinité, l'exil, la prison », un certain Carlo Levi. Auquel Carlo Levi, on doit d'avoir entendu la voix des paysans pauvres de Lucanie qui disaient « Noi, non siamo cristiani, siamo somari », qui est en somme notre devise. Quant à Guccini, on doit dire que lui aussi, il tisse depuis le début de sa vie de chanteur, de poète, de musicien, de chantauteur et tout simplement aussi, d'homme, à sa manière, il tisse le linceul de ce vieux monde concentrationnaire, libéral et cacochyme.


Ainsi Parlaient Marco Valdo M.I. et Lucien Lane.
TA LIBERTÉ

Au-delà des murs
De la ville
L'horizon poursuit l'horizon;
Une autostrade suivra une autostrade,
Les espaces sont faits pour aller;
Ta liberté,
Si tu le veux, tu peux l'éprouver.

Et un homme sage
Fera des règles,
Une prison faite de mots;
Les gardiens
D'une société
T'empêcheront de chercher le soleil;
Ta liberté,
Si tu le veux, tu peux l'avoir.

Si j'étais un oiseau
Haut dans le ciel
Je pourrais voler sans avoir de patrons;
Si j'étais un fleuve
Je pourrais aller
Rompant les digues dans mes alluvions.

Et des bois et des bois
Je cherche autour de moi
Où est la terre sans barrières ?
Où est ce vent
Qui nous emportera
Comme les voiles et les drapeaux;
Ta liberté,
Si tu veux, tu peux l'avoir.

Si j'étais un oiseau
Haut dans le ciel
Je pourrais voler sans avoir de patrons;
Si j'étais un fleuve
Je pourrais aller
Rompant les digues dans mes alluvions.

Mais je suis un homme
Un parmi des millions
Et comme les autres, je porte le poids de la vie
Et ma route
Au long des saisons
Elles peuvent être brèves, elles peuvent être infinies;
ta liberté
Cherche-la, qu'elle ne s'évanouisse.
Cherche-la, qu'elle ne s'évanouisse.

Contributed by Marco Valdo M.I. - 2011/3/29 - 13:18


Mi sembra che sia stata pubblicata quasi quarant'anni dopo in coda all'album Ritratti tra Cristofori Colombi e Che Guevari...

Lorenzo - 2011/3/29 - 07:34


"Ventu d'Elba"...cela me rappelle précisement la Corsica surella que je vois souvent (sous vent!) de la "Pointe Noire" ou de Chiessi; la Corse qui nous a apporté si bien de mots et de tournures, dans notre patois de l'Elbe occidentale...voilà ce que c'est, le "ventu" apporte des aromes, du vin et des mots...

Riccardo Venturi - 2011/3/29 - 17:03


@ Lorenzo:

Da un po' non seguo gli "ultimi album" di Guccini, devo dire. "Ritratti" poi non l'ho proprio comprato; preferisco continuare a considerare questa canzone come...impubblicata :-)

Riccardo Venturi - 2011/3/29 - 17:05


beh non ti sei perso molto a non ascoltare Ritratti, a parte Odysseus che non è una brutta canzone.

Lorenzo - 2011/3/29 - 18:52


Intervista di Mollica a Guccini da: http://www.mollica.rai.it/vinile/gucci...

Tanti ritratti, ma nel ricomporre tutti questi ritratti c’è anche il ripescaggio di una vecchia canzone, “La mia libertà”, che è una specie di regalo.

Quella è più una scelta della Emi, io non ero tanto contento, perché la roba vecchia si sente che è vecchia. Loro mi hanno detto “Prova a metterla a posto”. Io gli ho risposto che era impossibile, perché nasce in quel periodo, ha le caratteristiche del periodo in cui è uscita e infatti non l’avevo mai più incisa da nessuna parte. Loro poi mi hanno chiesto di metterla alla fine come ‘bonus track’ e io ho detto “Vabbè, allora mettetela in fondo e buonasera”.

Riascoltando quella canzone cosa ti è passato per la mente?

Che si sente che è di quel periodo là, ma è ovvio. Certe canzoni hanno la fortuna di poter essere cantate anche dopo molto tempo: canto ancora Auschwitz, che è del ‘64 e siamo nel 2004, quarant’anni insomma. Queste possono essere cantate per molti anni anche dopo. Certe altre – invece – hanno proprio l’impronta del periodo in cui nascono.

DonQuijote82 - 2011/3/29 - 19:27


Mi permetto di dire che un disco con dentro Canzone per il Che, Canzone, piazza Alimonda, Vite (per non includere Odysseus e Cristoforo Colombo) merita quantomeno di essere ascoltato (ormai ci sono tanti modi, senza necessariamente comprare un cd). Spero che di dischi ne faccia ancora un bel po', perché un giorno, il più tardi possibile, ne rimarremo orfani, e allora, potrebbe rimanere il rimpianto di non aver ascoltato altre canzoni...

DonQuijote82 - 2011/3/29 - 19:34


Sicuramente merita di essere ascoltato... a parte l'orrida Cristoforo Colombo che più o meno ricorda lo sketch di Benigni e Troisi che volevano impedire a Colombo di scoprire l'America perché non c'era una cosa buona che venisse dall'America ("e i Beatles? ma i Beatles sono inglesi!"). L'"uomo morto cammina" e "il tacchino in cucina". Penosa...

Se a qualcuno venisse in mente di proporla per le CCG sappia che sarà cassata senza pietà :)

Lorenzo - 2011/3/29 - 22:44


Canzone stupenda, una vera poesia; poi con uno sfondo del genere, quello della Riviera del Conero nel '71.
Una vera dimostrazione della musica italiana.

Anonimo - 2015/3/15 - 11:31


Ciao, non si tratta di un video realizzato per la canzone, ma di un programma televisivo che si chiamava "Speciale tre milioni". I cantanti che partecipavano presentavano, nel corso delle varie puntate, alcune loro canzoni in varie località d'Italia. Come racconta lo stesso Guccini in "Un altro giorno è andato: Francesco Guccini si racconta a Massimo Cotto" (per la precisione a pagina 77 dell'edizione del 1999), nel corso della trsmissione fece amicizia con Claudio Baglioni («Tra i molti cantanti presenti, strinsi amicizia in particolare con Claudio Baglioni, molto simpatico e gran barzellettiere e burlaiolo», nel libro racconta anche uno scherzo che li vide protagonisti). Tornando alla trasmissione, a Marostica Guccini presentò "Il vecchio e il bambino", ancora inedita: quindi si presume che questa "La tua libertà", nata più o meno nello stesso periodo, fosse destinata a "Radici", ma poi rimase inedita (e visto il resto dei brani dell'album, è anche spiegabile il perchè....).

Vito Vita - 2015/12/24 - 20:28


Ho profondamente amato moltissime canzoni di Guccini, l'Isola non trovata, Radici o le Stanze di vita quotidiana hanno accompagnato la mia età. Purtroppo in tempi più recenti....certo Canzone delle domande consuete oppure Van Loon, Le piogge d'aprile sono capolavori ma (con dispiacere) sono perfettamente d'accordo con la triste e sepolcrale sentenza del 29/3/2011 - 17:05

Flavio Poltronieri - 2015/12/24 - 21:42


Salve,qualcuno saorebbe dirmi gentilmente dibe potrei,trivare il video della canzone per favore? Grazie
Bellissima surolo e il monte cineri a quei twmpi!!!!

Luca - 2016/7/8 - 16:58


Luca, il video si trova in questa pagina: basta che tu apra il box in cima alla pagina (che comunque rimanda a YouTube). Permettici anche di consigliarti gentilmente di spedire i tuoi prossimi eventuali messaggi da un pc normale, e non da uno "smartphone" o marchingegni del genere: probabilmente non hai le dita allenate di un adolescente. Il tuo messaggio diverrà però sicuramente "storico" qua dentro per la magnifica serie di arrosti che ci hai infilato. Saluti cari!

CCG/AWS Staff - 2016/7/8 - 22:16


Il video della canzone venne filmato sulla riviera del Monte Conero, nelle Marche.

Oliver Conte - 2024/3/23 - 11:55




Main Page

Please report any error in lyrics or commentaries to antiwarsongs@gmail.com

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org