Language   

Cordova

David Rovics
Language: English


David Rovics

Related Songs

Vanunu
(David Rovics)
Khader Adnan, Bobby Sands
(David Rovics)
Robotar
(Elona Planman)


[2010]
Lyrics & Music by David Rovics
Album: Ten New Songs


"On Earth Day last I was on a plane headed to Europe, reading Riki Ott's fantastic book, One Last Drop, about Exxon Valdez disaster, just as the oil began to gush off the Louisiana coast. Anyway, this song is about a particular incident in 1993 when fishermen blockaded the harbor".
I am a fisherman, so were my parents
Here in Cordova on Prince William Sound
I'm not a treehugger but I love the mountains
And hauling in the gill net with the ocean all around
Life was good here, you could raise a family
With a hundred thousand tons of Herring sent out every year
1989, the tanker grounded
Nothing has ever been the same around here..

Senator Stephens said: – Not one drop
of oil would spill on Alaska's shores
And if it happened -it would be cleaned up
But our beaches were still covered, as was the ocean floor.
Four years passed, each run collapsed
It was then we knew for sure the Herring weren't coming back
Exxon's promises of compensation
Were about as empty as a used up paper sack..

It was August 20th, 1993
When we fishermen decided something must be done
We packed some groceries, we made some banners
We headed out to Valdez Narrows beneath the midnight sun
One hundred vessels took to the water
Pushed through a storm and to the Valdez sea
We lined up our boats, formed a blockade
And waited.. for whatever might be.

A tanker was approaching
It was a sight to see there in the twilight of the day
We saw it turning and we all cheered and cried
As tanker after tanker, after tanker turned away
A Coast Guard gunship from Seattle
Would take three days to get up to the sound
We held the line till then, then we went back
Home to Cordova, to this hallowed, oiled ground.

I am a fisherman, so were my parents
Here in Cordova on Prince William Sound..

Contributed by giorgio - 2010/9/24 - 06:17




Main Page

Please report any error in lyrics or commentaries to antiwarsongs@gmail.com

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org