Lingua   

Артиллерия бьет по своим

Viktor Voronov / Виктор Воронов
Lingua: Russo


Lista delle versioni e commenti


Ti può interessare anche...

Господин президент
(Aleksandr Aleksandrovič Dolskij / Александр Александрович Дольcкий)
Итак, друзья, какие будут мнения?
(Мichail Konstantinovič Šćerbakov / Михаил Константинович Щербаков)
Чеченская чечеточка...
(Viktor Voronov / Виктор Воронов)


[1956]
Poesia di Aleksandr Mežirov
Musica di Viktor Voronov

Poem by Aleksandr Mežirov
Music by Viktor Voronov

Testo/Lyrics

Viktor Voronov.
Viktor Voronov.
Мы под Колпином скопом стоим.
Артиллерия бьет по своим.

Это наша разведка, наверно,
Ориентир указала неверно.

Недолет, перелет, недолет.
По своим артиллерия бьет.

Мы недаром присягу давали,
За собою мосты подрывали.
Из окопов никто не уйдет.
По своим артиллерия бьет.

Мы под Колпином скопом лежим,
Мы дрожим, прокопченные дымом.
Надо все-таки бить по чужим,
А она — по своим, по родимым.

Нас комбаты утешить хотят,
Говорят, что нас родина любит.
По своим артиллерия лупит.
Лес не рубят, а щепки летят.

inviata da Riccardo Venturi - 24/1/2006 - 16:11




Lingua: Russo (Romanized)

Trascrizione del testo russo in caratteri latini
Romanized Russian version
ARTILLERIJA B’ET PO SVOIM

My pod Kolpinom skopom stoim.
Artillerija b’et po svoim.

Əto naša razvedka, naverno,
Orientir ukazala neverno.

Nedolet, perelet, nedolet.
Po svoim artillerija b’et.

My nedarom prisjagu davali,
za soboju mosty podryvalku.
Iz okopov nikto ne ujdet.
Po svoim artillerija b’et.

My pod Kolpinom skopom ležim,
My drožim, prokopčennye dymom.
Nado vse-taki biť po čužim,
A ona – po svoim, po rodimym.

Nas kombaty utešiť xotjat,
Govorjat, čto nas rodina ljubit.
Po svoim artillerija lupit.
Les ne rubjat, a šćepki letjat.

inviata da Riccardo Venturi - 24/1/2006 - 18:10




Lingua: Inglese

Versione inglese di Viacheslav Chetin
We hold grounds under Kolpin en masse.
Friendly cannons are bombarding us.
It’s, apparently, our friendly recon
Has positioned erroneous ref. points.

Under mark, over mark, under mark.
Friendly cannons are bombarding us.

We have taken our oath for a reason,
We have blasted, behind, all the bridges.
All the men will remain in the trenches.
Friendly cannons continue to rake us.

We are lying en masse under Kolpin,
We are trembling, blacked out from explosions.
On the foes they should center the volley,
While they bombard their dear, their own ones.

The battalion commanders console us,
Saying we’re being favored by homeland.
Friendly cannons are raking their own ones,
Breaking eggs without making their omelet.

inviata da Viacheslav Chetin - 5/1/2010 - 02:03




Pagina principale CCG

Segnalate eventuali errori nei testi o nei commenti a antiwarsongs@gmail.com




hosted by inventati.org