Неторопливо истина простая
В реке времён нащупывает брод:
Родство по крови образует стаю,
Родство по слову создаёт народ.
Не для того ли, смертных поражая
Непостижимой мудростью своей,
Бог Моисею передал скрижали,
Людей отъединяя от зверей?
А стае не нужны законы Бога —
Она живёт заветам вопреки.
Здесь ценятся в сознании убогом
Лишь цепкий нюх да острые клыки.
Своим происхождением, не скрою,
Горжусь и я, родителей любя,
Но, если слово разойдётся с кровью,
Я слово выбираю для себя.
И не отыщешь выхода иного,
Как самому себе не прекословь.
Родство по слову порождает слово,
Родство по крови порождает кровь.
В реке времён нащупывает брод:
Родство по крови образует стаю,
Родство по слову создаёт народ.
Не для того ли, смертных поражая
Непостижимой мудростью своей,
Бог Моисею передал скрижали,
Людей отъединяя от зверей?
А стае не нужны законы Бога —
Она живёт заветам вопреки.
Здесь ценятся в сознании убогом
Лишь цепкий нюх да острые клыки.
Своим происхождением, не скрою,
Горжусь и я, родителей любя,
Но, если слово разойдётся с кровью,
Я слово выбираю для себя.
И не отыщешь выхода иного,
Как самому себе не прекословь.
Родство по слову порождает слово,
Родство по крови порождает кровь.
Contributed by Riccardo Venturi - 2006/1/18 - 06:16
Language: Russian (Romanized)
Il testo russo trascritto in caratteri latini
Romanized Russian lyrics
Romanized Russian lyrics
RODSTVO PO SLOVU
Netoroplivo istina prostaja
V reke vremën našupyvaet brod :
Rodstvo po krovi obrazuet staju,
Rodstvo po slovu sozdaët narod.
Ne dlja togo li, smertnyx poražaja
Nepostižimoj mudrosťju svoej,
Bog Moiseju peredal skrižali,
Ljudej ot˚edinjaja ot zverej ?
A stae ne nužny zakony Boga –
Ona živët zavetam vopreki.
Zdes’ cenjatsja v soznanii ubogom
Liš’ cepkij njux da ostrye klyki.
Svoim proisxoždeniem, ne skroju,
Goržus’ i ja, roditelej ljubja,
No, esli slovo razojdëtsja s krov’ju,
Ja slovo vybiraju dlja sebja.
I ne otyšćeš’ vyxoda inogo.
Kak samomu sebe ne prekoslov’.
Rodstvo po slovu poroždaet slovo,
Rodstvo po krovi poroždaet krov’.
Netoroplivo istina prostaja
V reke vremën našupyvaet brod :
Rodstvo po krovi obrazuet staju,
Rodstvo po slovu sozdaët narod.
Ne dlja togo li, smertnyx poražaja
Nepostižimoj mudrosťju svoej,
Bog Moiseju peredal skrižali,
Ljudej ot˚edinjaja ot zverej ?
A stae ne nužny zakony Boga –
Ona živët zavetam vopreki.
Zdes’ cenjatsja v soznanii ubogom
Liš’ cepkij njux da ostrye klyki.
Svoim proisxoždeniem, ne skroju,
Goržus’ i ja, roditelej ljubja,
No, esli slovo razojdëtsja s krov’ju,
Ja slovo vybiraju dlja sebja.
I ne otyšćeš’ vyxoda inogo.
Kak samomu sebe ne prekoslov’.
Rodstvo po slovu poroždaet slovo,
Rodstvo po krovi poroždaet krov’.
Contributed by Riccardo Venturi - 2006/1/18 - 06:25
×
Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.
mp3