Langue   

Dintra sta notti niura

MondOrchestra
Langue: italien


Liste des versions


Peut vous intéresser aussi...

Ammazzàti, ammazzàti
(MondOrchestra)
Intossicato
(Litfiba)
Esercito silente
(Carmen Consoli)


[2003]
Album:Banditi, pirati e carrettieri

coverpirati

Questa canzone è dedicata a Mauro Rostagno ucciso a Trapani dalla mafia e a tutti quelli che sono morti per mano mafiosa perchè non hanno avuto paura di combattere e di vivere.
L'introduzione è una ninna nanna tradizionale.
Dintra sta notti niura
un ti scantari di lu lupu
dintra sta notti niura
un ti scantari cchiù di tia
dintra sta notti niura
un ti scantari di la sorti
dintra sta notti niura
un ti scantari di la morti
un ti scantari di la vita
s'Iddu ti chiama
tu arrispunni
e senti l'ancilu c'ammita
Iddu ti chiama e curri
ci arrispunni cu sta vita

Dintra sta notti niura
c'è n'autru armalu niuru
lu lupu l'avi 'ncoddu
e senza cori è
avi fucili e guanti
avi munita assai
ddi santi 'mparadisu
ni l'abbannunanu mai
e mmenzu a li campagni
e cu nna scupittata
un t'astutau la luci
mancu la libbirtà

dimmenzu
a sti campagni
dimmenzu a sti città
si voi st'armalu pigghia
e sinni va...

Dintra sta notti niura
di scupittati 'nta li campagni
dintra sta notti niura
e comu a iddu cca ci nn'è tanti
dintra sta notti niura
ci sunnu santi chi un sunnu santi
dintra sta notti niura
Forza D'Amuri smovi muntagni
scoppali 'nterra sti latruna
ci su picciotti c'addumannanu
n'anticchia di furtuna
e viri chi sta genti
sinni sbatti li cugghiuna...

Ciuri, ciuri,
ciuri di tuttu l'annu
e li mafiusa vonnu sempri sangu
scatinalu scatinalu stu cori
ca 'ncatinatu nun ci pò cchiù stari

dimmenzu
a sti campagni
dimmenzu a sti città
si voi dd'armalu pigghia
e sinni va...

envoyé par adriana - 18/4/2010 - 20:05




Langue: italien

Versione italiana dal sito ufficiale
In questa notte nera
non temere il lupo
In questa notte nera
non temere te stesso
In questa notte nera
non temere il destino
In questa notte nera
non temere la morte
non temere la vita
Se Lui ti chiama
tu rispondi
e senti l'angelo che invita
Lui ti chiama e corri
Gli rispondi con questa vita

In questa notte nera
c'è un altro animale nero
il lupo ce l'ha addosso
ed è senza cuore
ha fucile e guanti
ha tanto denaro
quei santi in paradiso
non l'abbandonano mai
e in piena campagna
con un colpo di fucile
non ti ha spento la luce
e neanche la libertà

da queste campagne
da queste città
se vuoi quell'animale
se ne andrà via

In questa notte nera
fucilate nella campagna
In questa notte nera
qui ce n'è tanti come lui
In questa notte nera
ci sono santi che non sono santi
In questa notte nera
Forza d'Amore muovi le montagne
fai crollare questi ladroni
ci sono ragazzi che chiedono
un po di fortuna
e vedi che le persone
se ne sbattono le palle

Fiori, fiori
di tutto l'anno
i mafiosi vogliono sempre sangue
Scatenalo,
scatenalo questo cuore
che non può più restare incatenato

da queste campagne
da queste città
se vuoi quell'animale
se ne andrà via

envoyé par adriana - 18/4/2010 - 20:07




Langue: anglais

Versione inglese dalsito ufficiale

Into this dark night” is a song about Mafia and the people who have fought against this criminal organization. It is particularly dedicated to Mauro Rostagno who was murdered in Trapani. This song starts with a traditional lullaby.
Into this dark night don’t be afraid of the wolf.
Into this dark night don’t be afraid of yourself.
Into this dark night don’t be afraid of your destiny.
Into this dark night don’t be afraid of death.
Don’t be afraid of life.

If He calls you
you answer
and hear the angel’s calling.
If He calls you
you run
and answer with your life.

Into this dark night
there’s another black beast.
The wolf is harmless with him
and he’s pitiless.
He’s got his gun and his gloves.
He’s got a lot of money
and all the powerful people always support him.
Into the country
he didn’t really kill you and your freedom with a shot.
If you really want it
that beast will leave this country and these towns.

Into this dark night there are so many like him.
Into this dark night there are shots in the country.
Into this dark night there are holy men who are not saints.
Into this dark night
power of love can move the mountains
and make those thieves fall down.
There are boys who ask for better fortune,
but it seems people do not care at all.

Flower … oh flower which lives all the year …
Mafiosi must die in their blood.

Unchain my heart
because it can’t stay in chain any longer

If you really want it
that animal will leave this country and these towns.

envoyé par adriana - 18/4/2010 - 20:14




Page principale CCG

indiquer les éventuelles erreurs dans les textes ou dans les commentaires antiwarsongs@gmail.com




hosted by inventati.org