Da nobis pacem, Domine,
da pacem perdurare ;
Nam nullus est qui valide
pro nobis possit stare,
Quam tu, nostra spes et salus.
*
Donne-nous la paix, Seigneur,
donne une paix durable ;
Nul autre que toi
ne peut combattre pour nous
Car tu es notre espoir et notre salut.
da pacem perdurare ;
Nam nullus est qui valide
pro nobis possit stare,
Quam tu, nostra spes et salus.
*
Donne-nous la paix, Seigneur,
donne une paix durable ;
Nul autre que toi
ne peut combattre pour nous
Car tu es notre espoir et notre salut.
envoyé par Riccardo Venturi - 29/6/2005 - 18:25
Langue: italien
Versione italiana di Daniel Bellucci
Dacci la Pace, Signore
Dacci una pace duratura;
Nessuno, al di fuori di te
puo' combattere per noi
ché sei la nostra Speranza e la nostra Salvezza.
Dacci una pace duratura;
Nessuno, al di fuori di te
puo' combattere per noi
ché sei la nostra Speranza e la nostra Salvezza.
envoyé par Daniel Bellucci 17.10.2007 devo proprio andare - 17/10/2007 - 11:06
×
da pacem perdurare ;
Nam nullus est qui valide
pro nobis possit stare,
Quam tu, nostra spes et salus.