U locu di u nostru amore
Intaccatu da l'oppressore
E strade tante vene aperte
Da dissuchjacci forze è arte
Ci avia da tuccà lu spiombu
D'un populu vintu è pò tombu
Fà ch'in la memoria cumuna
Fiaccula ci n'hè sempre una
Quella di u vulè campà
Porta u nome resistenza
Nè falzità nè viulenza
Nunda l'hà pussuta smattà
Steminatore industriatu
À nigacci ancu u passatu
Lestru à carcacci di difetti
À spezzà pensamentu è detti
Ci avia da tuccà lu spiombu
D'un populu vintu è pò tombu
Fà ch'in la memoria cumuna
Fiaccula ci n'hè sempre una
Quella di u vulè campà
Porta u nome resistenza
Nè falzità nè viulenza
Nunda l'hà pussuta smattà
Fà ch'in la memoria cumuna
Fiaccula ci n'hè sempre una
Di u vulessi liberà
Porta u nome indipendenza
Nè falzità nè viulenza
Nunda la puderà smattà,
Nunda la puderà smattà.
Intaccatu da l'oppressore
E strade tante vene aperte
Da dissuchjacci forze è arte
Ci avia da tuccà lu spiombu
D'un populu vintu è pò tombu
Fà ch'in la memoria cumuna
Fiaccula ci n'hè sempre una
Quella di u vulè campà
Porta u nome resistenza
Nè falzità nè viulenza
Nunda l'hà pussuta smattà
Steminatore industriatu
À nigacci ancu u passatu
Lestru à carcacci di difetti
À spezzà pensamentu è detti
Ci avia da tuccà lu spiombu
D'un populu vintu è pò tombu
Fà ch'in la memoria cumuna
Fiaccula ci n'hè sempre una
Quella di u vulè campà
Porta u nome resistenza
Nè falzità nè viulenza
Nunda l'hà pussuta smattà
Fà ch'in la memoria cumuna
Fiaccula ci n'hè sempre una
Di u vulessi liberà
Porta u nome indipendenza
Nè falzità nè viulenza
Nunda la puderà smattà,
Nunda la puderà smattà.
×
Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.
Dall'album "C'hè dinù" (1982)