Langue   

Guitarra y noche

Quilapayún
Langue: espagnol


Quilapayún

Peut vous intéresser aussi...

Resistencia
(Quilapayún)
La primavera
(Quilapayún)
Un silbido en la niebla
(Ángel Parra)


[1970]
Album "Quilapayún Cuatro"
Canzone scritta da Ángel Parra

Quilapayún
Guitarra y noche
traigo en mi canto
como una estrella
que anda buscando
espacio donde anidar.

Muchas preguntas
que como fuego
voy rejuntando
y me empiezan a quemar.

¿Dónde está la realidad?
¿Quién defiende la verdad?

Me voy muriendo
siempre corriendo
y el caudal se agranda más.

Vas donde hay guerra
pampa del hombre
alma presente
y un poco de soledad.

¿Dónde está la realidad?
¿Quién defiende la verdad?

Negros y blancos
matan y mueren
el blanco al negro
no lo deja respirar.

Vietnam que nace
como esperanzas
entre las lanzas
del que no quiere matar.

¿Dónde está la realidad?
¿Quién dijo que hay igualdad?

Pueblo que lucha
no lo detienen
no lo detienen
ni con la fuerza del mar.

Mi tierra duerme
se va secando
hombres luchando
con la justicia
sólo la despertarán.

Y veremos la verdad
alumbrar con claridad.

envoyé par Alessandro - 11/11/2009 - 14:31




Page principale CCG

indiquer les éventuelles erreurs dans les textes ou dans les commentaires antiwarsongs@gmail.com




hosted by inventati.org