Caetano Veloso: A luz de Tieta
GLI EXTRA DELLE CCG / AWS EXTRAS / LES EXTRAS DES CCGLanguage: Portuguese
Todo dia é o mesmo dia, a vida é tão tacanha
Nada novo sob o sol
Tem que se esconder no escuro quem na luz se banha
Por de baixo do lençol
Nessa terra a dor é grande e a ambição pequena Carnaval e futebol
Quem não finge, quem não mente, quem mais goza e pena
É que serve de farol
Existe alguém em nós
Em muitos dentre nós esse alguém
Que brilha mais do que milhões de sóis
E que a escuridão conhece também
Existe alguém aqui
Fundo no fundo de você, de mim
Que grita pra quem quiser ouvir
Quando canta assim:
Eta, Eta, eta, eta,
É a lua, é o sol, é a luz de Tieta, eta, eta!
Toda noite é a mesma noite, a vida é tão estreita
Nada de novo ao luar
Todo mundo quer saber com quem você se deita
Nada pode prosperar
É domingo, é fevereiro, é sete de setembro,
Futebol e carnaval
Nada muda, é tão escuro até onde eu me lembro
Uma dor que é sempre igual.
Nada novo sob o sol
Tem que se esconder no escuro quem na luz se banha
Por de baixo do lençol
Nessa terra a dor é grande e a ambição pequena Carnaval e futebol
Quem não finge, quem não mente, quem mais goza e pena
É que serve de farol
Existe alguém em nós
Em muitos dentre nós esse alguém
Que brilha mais do que milhões de sóis
E que a escuridão conhece também
Existe alguém aqui
Fundo no fundo de você, de mim
Que grita pra quem quiser ouvir
Quando canta assim:
Eta, Eta, eta, eta,
É a lua, é o sol, é a luz de Tieta, eta, eta!
Toda noite é a mesma noite, a vida é tão estreita
Nada de novo ao luar
Todo mundo quer saber com quem você se deita
Nada pode prosperar
É domingo, é fevereiro, é sete de setembro,
Futebol e carnaval
Nada muda, é tão escuro até onde eu me lembro
Uma dor que é sempre igual.
Language: Italian
Versione italiana fornita da "Lemmy Kilminster"
LA LUCE DI TIETA
Ogni giorno è lo stesso giorno,
La vita è così avara,
Niente di nuovo sotto il sole,
Deve nascondersi nel buio
Che nella luce si bagna
Sotto al lenzuolo
In questa terra il dolore è grande
E piccola l'ambizione,
Carnevale e calcio
Chi non finge,
Chi non mente,
Chi più gode e pena,
E' ciò che serve da faro
Esiste qualcuno in noi,
In molti di noi,
Questo qualcuno
Che splende più di
Milioni di soli
E che il buio
Pure conosce
Esiste qualcuno, qui,
Nel più profondo di te,
Di me,
Che grida per chi vorrà sentire
Quando canta così:
Eta,
Eta, eta, eta,
E' la luna, è il sole, è la luce di Tieta,
Eta, eta!
Ogni notte è la stessa notte,
La vita è cosi angusta
Niente di nuovo nel chiardiluna
Tutti quanti voglion sapere
Con chi vai a letto,
Nessuno può star bene,
E' domenica, è febbraio,
È il sette di settembre,
Calcio e carnevale,
Niente cambia, tutto è buio,
Fin dove mi ricordo
Un dolore sempre uguale.
Ogni giorno è lo stesso giorno,
La vita è così avara,
Niente di nuovo sotto il sole,
Deve nascondersi nel buio
Che nella luce si bagna
Sotto al lenzuolo
In questa terra il dolore è grande
E piccola l'ambizione,
Carnevale e calcio
Chi non finge,
Chi non mente,
Chi più gode e pena,
E' ciò che serve da faro
Esiste qualcuno in noi,
In molti di noi,
Questo qualcuno
Che splende più di
Milioni di soli
E che il buio
Pure conosce
Esiste qualcuno, qui,
Nel più profondo di te,
Di me,
Che grida per chi vorrà sentire
Quando canta così:
Eta,
Eta, eta, eta,
E' la luna, è il sole, è la luce di Tieta,
Eta, eta!
Ogni notte è la stessa notte,
La vita è cosi angusta
Niente di nuovo nel chiardiluna
Tutti quanti voglion sapere
Con chi vai a letto,
Nessuno può star bene,
E' domenica, è febbraio,
È il sette di settembre,
Calcio e carnevale,
Niente cambia, tutto è buio,
Fin dove mi ricordo
Un dolore sempre uguale.
×
Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.
dall'album "Tieta do Agreste" (1997)
colonna sonora del film tratto dal romanzo di Jorge Amado