Language   

Le Siège De Lisbonne

Marco Valdo M.I.
Language: French



Related Songs

Nous les ânes
(Lucien Lane)
Crapoeuf
(Marco Valdo M.I.)
Teresa Torga
(José Afonso)


Le Siège De Lisbonne
Canzone française - Le Siège De Lisbonne – Marco Valdo M.I. – 2005


Comme il avait été dit, voici la canzone où il est question de Lisbonne et qui est dédiée à Térésa Torga et José Afonso et au photographe Antònio Capello. Et « ad ignominia » à tous ceux qui maltraiteraient la chanson, la danseuse et le photographe.

Petit commentaire préliminaire :
A Lisbonne coule le Tage
José Saramago est sans doute un des grands écrivains contemporains
Fernando Pessoa est l’écrivain mythique portugais
Le Siège de Lisbonne est un roman de Saramago ; tout le siège est vu du haut d’une tour donnant sur le Tage. Le Siège de Lisbonne est un roman où il est montré qu'un mot, un seul peut changer la vie. C'est un roman du plus extravagant optimisme.
Lisbonne est une ville tournée vers les océans; Élise aussi s'est révélée une fille tournée vers les océans. Voici une histoire d'amour lisboète; d'amour déçu, mais si nostalgique qu'il rappelle les petits matins de Pessoa : café et cigarette.

Ainsi Parlait Marco Valdo M.I.
Petit porto, petit café
Trop noirs, trop chauds
Nous étions sages
Élise et moi au bord du Tage
Saramago racontait du haut
Le siège de Lisbonne

Petit hôtel, petit café
Le soleil se couchait sur la bouche du Tage
Je vous regardais
Du balcon du troisième étage
Merveilleux paysage
Toi nue et Lisbonne

Petit câlin, petit café
Nue, nuages et nuées
Brumes échauffées
Sur le Tage
Et tu m’aimais
Élise bonne.

Petit pantin, petit café
Mélancolique comme Pessoa
Alcools, fumées, tabac
Je buvais le désespoir
Comme un fado noir
Sur Lisbonne

Petit matin, petit café
Matinales sirènes et fumées
Reflets tristes sur le Tage
Tu avais pris le large
Je nous regardais
Moi, le Tage et Lisbonne.

Vinho verde, tous les cafés
Avec José et Fernando, amis de nuit
Moi et mon ennui
Dans la touffeur de minuit
On déraisonne
Moi et Lisbonne.

Contributed by Marco Valdo M.I. - 2009/7/12 - 14:12




Main Page

Please report any error in lyrics or commentaries to antiwarsongs@gmail.com

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org