Language   

Mensen gevraagd

Coert Poort
Language: Dutch


Coert Poort

List of versions


Related Songs

Vlaggen van leven en hoop
(Strijdkoor Kontrarie)
Dit is de nacht van de zwervers
(Nederlandse Staatskerks Liturgie)


(1990)

Una delle più note e impressionanti canzoni pacifiste olandesi, su testo di Coert Poort e musica di Luc Wynants.
La sua grande popolarità è dovuta anche al fatto di essere stata praticamente la "colonna sonora" della campagna e delle manifestazioni contro l'installazione di nuovi missili "Cruise" nei Paesi Bassi. Il 10 maggio 1999 due studenti, Marianne Roza, di 18 anni, e Froukje Schuitmaker, di 17, sono stati uccisi da estremisti di destra in un bar di Gorcum, durante una di queste manifestazioni; per i loro funerali, cui hanno partecipato decine di migliaia di persone, i loro compagni di classe hanno intonato proprio questa canzone.
Un episodio da noi non conosciuto. Uno dei tanti.
Mensen, mensen, mensen…
Mensen gevraagd…

Mensen gevraagd om vrede te leren,
waar geweld door de eeuwen heen model heeft gestaan.
Mensen gevraagd die de wegen markeren
Waarop alles wat leven heeft verder kan gaan.
Mensen gevraagd om de noodklok te luiden
En om tegen de waanzin de straat op te gaan.
Mensen gevraagd om de tekens de duiden
Die alleen nog moedwillig zijn mis te verstaan.
Mensen gevraagd om hun nek uit te steken
Voor een andere tijd en een nieuwe moraal.
Mensen om ijzer met handen te breken
Ook al lijkt het ondoenlijk en paradoxaal.
Mensen gevraagd om hun stem te verheffen,
Verontrust door een wapen dat niemand ontziet.
Mensen die helder de waarheid beseffen
Dat wie mikt op een ander zichzelf ook beschiet.
Mensen gevraagd die in naam van de vrede
Voor behoud van de aarde en al wat daar leeft,
Wapens het liefst tot een ploeg willen smeden
Voor de oogst die aan allen weer overvloed geeft.

Mensen gevraagd, er worden mensen gevraagd
Mensen temidden van mensen gevraagd
Mensen gevraagd!

Contributed by Riccardo Venturi



Language: Italian

Versione italiana di Riccardo Venturi (2004)
SI CERCANO PERSONE

Persone, persone, persone...
Si cercano persone...

Si cercano persone per imparare la pace
perché la violenza è stata il loro modello per secoli.
Si cercano persone che segnano le strade
sulle quali tutto ciò che vivono possa andare oltre.
Si cercano persone per suonare l'allarme
e per per percorrere la strada contro la follia.
Si cercano persone per spiegare i segnali
che da soli, anche non volendo, possono esser fraintesi.
Si cercano persone che allunghino il collo
verso un altro tempo e una nuova morale.
Persone per rompere il ferro con le mani
e tutto ciò che sembra infattibile e paradossale.
Si cercano persone che vogliano alzare la voce
equipaggiate con un'arma che nessuno prevede.
Persone che anelano piuttosto alla verità
sempre alla ricerca di un diverso se stesso.
Si cercano persone che in nome della pace,
in difesa della terra e di tutto ciò che vive
vogliano forgiare un aratro piuttosto che armi
con una rabbia che da sola sia un'inondazione.

Si cercano persone, si cercano persone,
si cercano persone tra tutte le persone,
si cercano persone!



Main Page

Please report any error in lyrics or commentaries to antiwarsongs@gmail.com

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org